al invitar

Al invitar a todos.
Having everyone here like this.
Al invitar al hombre a su casa, los padres de la joven mujer se sentaban con él alrededor de una mesa mientras ella traía vino y cuatro copas.
Inviting the man into their home, the young woman's parents sat down with him around a table while she brought wine and four cups.
La organización acertó al invitar como conferenciante estrella a Eduardo Punset.
The organization was right to invite a speaker star Eduardo Punset.
Ahora puede comenzar a ganar créditos de inmediato al invitar a sus amigos.
You can now start earning credits immediately by inviting your friends.
Por favor ayúdenos al invitar a todos los que conozcan a inscribirse al curso.
Please help us by inviting everyone you know to join this course.
Y no olvidar que un hombre es también fortalecido al invitar a la energía de la Diosa a unirse a él.
And do not forget that a man is also strengthened by inviting Goddess energy to unite with him.
P Señor Presidente, ¿qué espera lograr al invitar al Primer Ministro Sharon y el Presidente Abbas a Washington separadamente?
Q Mr. President, what do you hope to accomplish by inviting Prime Minister Sharon and President Abbas to Washington separately?
Eso, sin embargo, paga corresponder al invitar a un par de personas con la condición de que sus hijos se quedaron en casa.
That, however, pays reciprocate by inviting a couple of guests on the condition that their children stayed home.
Shambhala Mountain Center ofrece girar la flor al exterior al invitar al mundo hacia la brillantez de la visión Shambhala.
Shambhala Mountain Center offers turning the flower outward by inviting the world into the brilliance of the Shambhala vision.
Explora el movimiento funcional y el uso eficiente del sistema esquelético al invitar un diálogo interno y una fina sensibilización motriz.
It explores functional movement and an efficient use of the skeletal system by inviting an inner dialogue and fine-motoric sensibilisation.
El Gobierno del Sudán ha dado un paso encomiable al invitar a los miembros del Consejo a que visiten la región.
The Government of the Sudan had taken a commendable step in inviting the members of the Council to visit the region.
En tercer lugar, la iniciativa ha dado pruebas de cierta medida de flexibilidad al invitar a todas las delegaciones a que aporten sus observaciones e ideas.
Third, the initiative has demonstrated a measure of flexibility by inviting comments and ideas from all delegations.
El mismo Anthony Tyzengauzs en afueras de Grodno organizó 24 fábricas manufactureras reales, al invitar a los maestros del centro de tejeduría más grande de Lyon.
This Tyzengauz organised 24 royal manufactures in Grodno by inviting masters from the largest weaving centre—Lyon.
Parece ser que todo empezó con un grupo en Facebook, que lideró el movimiento al invitar a gente para que acudiese a las manifestaciones.
It seems it all started with a Facebook group leading the role by inviting people to attend the protests.
También se trata de determinar si al invitar a esos expertos a las reuniones recibiríamos presentaciones sobre varias cuestiones o no.
There is also a question of whether, when these experts are invited to the meetings, we will get presentations on various issues or not.
El CMFR, como el miembro local, asumió el liderazgo en la organización de la misión, al invitar a la SEAPA y el CPJ a participar.
CMFR, as the local member, took the lead in organising the mission, inviting SEAPA and CPJ to participate.
La Secretaría ha establecido criterios de preselección de proveedores para garantizar la imparcialidad y una mayor distribución geográfica al invitar a los proveedores a licitar.
The Secretariat has established vendor preselection criteria in order to ensure fairness and wider geographical distribution when inviting vendors to tender solicitations.
Puedes actuar de forma diferente, pero lo más importante, que al invitar a su café, tienes la respuesta a cualquiera de sus fallos.
You can act differently, but most importantly, that inviting her out for coffee, do you have an answer for any of its failures.
Humanitas, una casa de retiro en Deventer, Holanda, ha ayudado a reducir la brecha generacional al invitar a seis estudiantes universitarios a vivir en esa casa.
One retirement home in Deventer, Netherlands has helped squash the generational divide though, by inviting six college students to move into the building.
Honduras será el destino en mayo del 2016 y nos sentimos emocionados al invitar a los Asociados para que nos acompañen como antes lo habían hecho.
Honduras will be the destination in May of 2016 and we are excited to be inviting Associates to join us as they have in the past.
Palabra del día
el villancico