al final de dia
- Ejemplos
Al final de día, ella ayuda a la ley. | At the end of the day, she's helping the law. |
Nos podemos reagrupar al final de día. y comparar notas... | We can re-group at the end of the day and compare notes... |
Al final de día somos personas normales. | At the end of the day, we're just normal people. |
Su camioneta siempre es más pesada al final de día ¿por qué? | Her van is always heavier at the end of the day. Why? |
Escribe un diario con reflexiones al final de día. | Write a reflective journal entry at the end of the day. |
Porque al final de día, de lo que se trata es de compromiso. | Because at the end of the day, it's about engagement. |
El jinete está aquí para acelerar Al final de día, tal como lo intentó antes. | The Horseman is here to hasten the end of days, just as he tried before. |
Al final de día, vuelve a casa y disfruta de tu estudio completamente amueblado. | At the end of the day, come home to your fully furnished studio. |
Aunque fue ya al final de día, el Profoto A1 seguía en plena forma. | Even though it was at the end of the day, the Profoto A1 was still going strong. |
Al final de día levantamos las jaulas y tristemente emprendimos el camino de regreso a Ensenada. | At the end of the day lifted the cages and sadly began our way back to Ensenada. |
Al final de día, regresamos a Quito y nuestro tour se termina en su hotel por las 7:30 pm. | We will be back in Quito and your hotel around 7:30 pm. |
Digamos que para mañana al final de día, debería haber un mensajero menos por el cual preocuparse. | Let's just say by the end of tomorrow, there should be one less Messenger to worry about. |
Estas celebraciones pasarán al final de día no a fin de interferir con el aprendizaje e instrucción del estudiante. | These celebrations will happen at the end of the day in order to not interfere with instruction and student learning. |
Papás, al final de día los hijos son nuestro espejo y un fiel reflejo de nosotros mismos. | Parents: at the end of the day, our children are a mirror, and they faithfully reflect who we are. |
Rebotamos en torno a diferentes agujeros y adiós al final de día cogimos 20 diferentes peces hasta a tres libras. | We bounced around to different holes and bye the end of day we caught 20 different fish up to three pounds. |
Al principio, sus visitas eran muy seguidas... Se marchaba de mala gana al final de día. | In the beginning his visit was very close to his next, reluctantly departing at the end of the day. |
Al final de día, lo único que de verdad tenemos son las personas en las que confiamos. | At the end of the day, the only thing we really have is the people we trust? |
Y todas las cuentas deben estar cerradas al final de día. | And All The Accounts Have To Close By The End Of The Day. |
Pero cuando cerraron el stand al final de día, detectaron que solo el 3% de las personasse convirtió y compró la mermelada. | But when they closed up their stand for the day, they found that only 3% of peopleconverted and bought their jam. |
Las habitaciones ofrecen un oasis de serenidad y tranquilidad en el que relajarse y desconectar al final de día. | The rooms provide a cocoon of serenity and tranquility in which to relax and unwind in comfort at the end of the day. |
