al corazon

Popularity
500+ learners.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Directo al corazon.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Outside In.
Puedes descargar el MP3 Directo al corazon online gratis.
Puedes descargar el MP3 Outside In online gratis.
Hasta cuando Rusia sea consagrada colegialmente al Corazon Inmaculado de Maria, seguiremos teniendo guerras en el mundo.
Until Russia is collegially consecrated to the Immaculate Heart of Mary, we will continue to have wars in the world.
Ahí el Papa en union con todos los Obispos del mundo hizo la Consagracion al Corazon Inmaculado de Maria.
There the Pope in union with all bishops of the world made the consecration to Mary's Immaculate Heart.
Pidamos respetuosamente a nuestros Obispos unirse al Papa en la consagracion de Rusia al Corazon Inmaculado de Maria.
Let us respectfully ask our Bishops to join the Pope in Consecrating Russia to the Immaculate Heart of Mary.
Todo sucede porque el Papa y los Obispos no han consagrado a Rusia todavia al Corazon Inmaculado de Maria.
It all happens because the Pope and the bishops have not yet consecrated Russia to the Immaculate Heart of Mary.
Al hacer estas cosas, mereceremos la gracia de la Consagracion Colegial de Rusia al Corazon Inmaculado de Maria.
By doing these things we shall merit the grace of the Collegial Consecration of Russia to the Immaculate Heart of Mary.
Así que solicite por todos los medios a su parroco que consagre solemnemente su parroquia al Corazon Inmaculado de Maria.
So by all means ask your parish priest to solemnly consecrate your parish to the Immaculate Heart of Mary.
La Consagracion de Rusia al Corazon Inmaculado de Maria, en la manera pedida por Nuestra Senora, nunca ha sido hecha.
The Consecration of Russia to the Immaculate Heart of Mary, in the way requested by Our Lady, has never been done.
Considerando que el Santo Padre no ha mencionado a Rusia en ninguna de las consagraciones del mundo al Corazon Inmaculado de Maria.
Whereas the Holy Father has not mentioned Russia in any of the consecrations of the world to the Immaculate Heart of Mary.
Los Obispos polacos han solicitado al Santo Padre hacer un acto de Consagracion Colegial al Corazon Inmaculado de Maria, en tres ocasiones distintas.
The Polish Bishops have petitioned the Holy Father to make an act of Collegial Consecration to Mary's Immaculate Heart on three separate occasions.
Ella no comento, claro, que el Papa Pio XII había consagrado al mundo, no a Rusia, al Corazon Inmaculado en 1942.
She did not comment, of course, on the fact that Pope Pius XII had consecrated the world, not Russia, to the Immaculate Heart in 1942.
Si, pues, los Obispos no realizan este indispensable Acto Colegial de Consagracion de Rusia al Corazon Inmaculado a tiempo, estas dos cosas ocurriran.
If then the Bishops do not make this necessary Collegial Act of Consecration of Russia to the Immaculate Heart in time then these two things will happen.
Solicitemos a nuestros Obispos obedecer a Nuestra Senora de Fatima, uniendose al Papa en la Consagracion de Rusia al Corazon Inmaculado de Maria.
Let us petition our bishops to obey Our Lady of Fatima by joining with the Pope in Consecrating Russia to the Immaculate Heart of Mary.
Ella no comento, por supuesto, la consagracion del mundo por el Papa Pio XII, en lugar de Rusia, al Corazon Inmaculado en 1942.
She did not comment, of course, on the fact that Pope Pius XII had consecrated the world, not Russia, to the Immaculate Heart in 1942.
El Papa Pio XII consagro al mundo al Corazon Inmaculado de Maria; también el Papa Pablo VI y el Papa Juan Pablo II hicieron la misma consagracion.
The world was consecrated to the Immaculate Heart of Mary by Pope Pius XII, Pope Paul VI and Pope John Paul II.
Es mas bien un ejercicio piadoso de grandes dimensiones, disenado para apresurar el día en que la Consagracion Colegial de Rusia al Corazon Inmaculado de Maria sea realmente posible.
It is rather a prayerful exercise of global dimensions designed to hasten the day when the Collegial Consecration of Russia to Mary's Immaculate Heart will indeed become possible.
Y sobre todo, ore por el Papa y los Obispos y pida al Papa y a los Obispos que solemnemente consagren colegialmente a Rusia al Corazon Inmaculado de Maria.
And above all pray for the Pope and bishops and petition the Pope and bishops to solemnly Collegially Consecrate Russia to the Immaculate Heart of Mary.
Es cierto que se unio con los Obispos Polacos en 1966, y nuevamente en 1969, y también en 1971, para consagrar a Polonia al Corazon Inmaculado de Maria.
It can be said that he joined with the Polish bishops in 1966 and again in 1969 and likewise in 1971, in consecrating Poland to the Immaculate Heart of Mary.
Especificamente, me refiero a su política de considerar la Consagracion de Rusia al Corazon Inmaculado de Maria como fue pedida por Nuestra Senora de Fatima, como ya cumplida.
Specifically, I refer to their policy of regarding the Consecration of Russia to the Immaculate Heart of Mary as requested by Our Lady of Fatima, as having been already done.
Palabra del día
pronto