al completo
- Ejemplos
Es un poco difícil crear una persona al completo. | It's a tad difficult to create an entire person. |
Haré ajustes, ediciones pero sin cortar escenas al completo. | I'll make adjustments, edits, but without cutting out scenes wholesale. |
Ya deberíamos tener la energía nuclear al completo y funcionando. | We should have had nuclear fully up and running by now. |
Mi laboratorio al completo está a tu disposición. | My entire laboratory is at your disposal. |
Alguien tiene que ver esta misión al completo. | Someone's got to see this mission through. |
Hemos cambiado el aspecto al completo de nuestras dos marcas. | We have changed the complete appearance of our two brands. |
En esta última, SENER es responsable de la misión al completo. | In the latter, SENER is responsible for the entire mission. |
Haga clic aquí para leer nuestra Política de Privacidad al completo. | Click here to read our Privacy Policy in full. |
Una es la sesión general con la junta al completo. | One is the general session with the full board. |
En Salt & Sill puedes vivir la aventura marinera al completo. | In Salt & Sill you can live the whole seafaring adventure. |
Cocina equipada al completo. WC, lavabo y ducha. | Kitchen equipped to the complete one. WC, washbasin and shower. |
Es perfecto para tener todas las series al completo. | It's perfect to have all the series in full. |
Tiene el catálogo al completo con toda la información. | It has the complete catalogue with all the information. |
La supervivencia de la raza humana al completo está en juego. | The survival of the entire human race is at stake. |
Lzip es un compresor de datos que reduce al completo las pérdidas. | Lzip is a data compressor that reduced to complete the losses. |
La VPN al completo funciona al nivel del sistema operativo. | The full VPN app works at the operating system level. |
La supervivencia de la raza humana al completo está en juego. | The survival of the entire human race is at stake. |
Para consultar los principios al completo, haga clic aquí. | To see the full principles, please click here. |
El equipo arbitral al completo será anunciado en febrero de 2016. | The full referee teams will be announced in February 2016. |
La creación al completo estaba dentro de nuestro mutuo alcance. | The entirety of creation was within our mutual grasp. |
