al calor de
- Ejemplos
Ofrece protección frente al calor de las herramientas térmicas. | Provides heat protection from thermal tools. |
El frío no afecta al calor de la llama, señor. | The cold can't affect the heat of the flame, sir. |
Recuerde que puede no estar acostumbrado al calor de Brasil. | Remember that you may not be accustomed to the heat of Brazil. |
Tiene que ser construido al calor de los acontecimientos. | It has to be built in the heat of events. |
Estas empresas han crecido al calor de la libertad de expresión. | These companies have grown in the heat of freedom of expression. |
Jugar al exhibicionismo, pero al calor de mis cosas intransferibles. | To play exhibitionism, but with the warmth of my ntransferable things. |
Una nueva conciencia se está forjando al calor de la lucha. | A new consciousness is being forged in the heat of struggle. |
Todos son bienvenidos al calor de tu corazón amoroso. | All are welcome to the warmth of your heart of love. |
Debe ser construido al calor de los acontecimientos. | It must be built in the heat of events. |
Discutimos esta propuesta al calor de la huelga de Minneápolis. | We discussed this proposal in the heat of the strike at Minneapolis. |
La pantalla responde al calor de la piel. | The screen responds to the heat of your skin. |
Mucha gente arremolinada en Sol, al calor de las ideas. | Many people swirling in G, Heat of ideas. |
Tendrá que construirse al calor de los acontecimientos. | It will have to be built in the heat of events. |
Entonces lo achaqué al calor de la plática. | I chalked it up to the heat of the conversation. |
Él solo reaccionó al calor de su mano, ¿cierto? | It just did that because of the heat of his hand, right? |
Al mismo tiempo, fueron excesos polémicos al calor de la batalla. | At the same time, they were polemical excesses in the heat of battle. |
Y en primer lugar, reaccionó al calor de la mesa de luz. | And it first reacted to the heat from the light table. |
Siéntese bajo una cascada de agua y escape al calor de Miami. | Sit under a waterfall and escape the heat of the Miami sun. |
Efectivamente, al calor de la guerra la gente decente puede hacer cosas terribles. | Yes, in the heat of war, decent people can do terrible things. |
No se puede utilizar una defensa al calor de la pasión. | You can't use a heat-of-passion defense. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!