akciã
- Ejemplos
Finalmente, Priama akcia visitó a la ONG demandando el pago. | Finally, Priama akcia visited the NGO, demanding payment. |
Por la presente, expresamos nuestro apoyo a Mia y Priama akcia union. | Hereby, we express our support to Mia and Priama akcia union. |
Priama akcia visitó la sede central eslovaca de Amazon el mismo día. | Priama akcia visited the Slovak headquarters of Amazon on the same day. |
Ésta última fue apoyada por Priama Akcia en Eslovaquia -¡un buen ejemplo de cooperación internacional!. | The latter was supported by Priama Akcia in Slovakia–a good example of international cooperation! |
Priama akcia también organizó, en Bratislava, una conferencia internacional sobre organización y asuntos internos. | Priama akcia also organized an international conference about organizing and internal matters in Bratislava. |
Priama Akcia presentó información sobre algunas de sus exitosas campañas y acciones de solidaridad internacional. | Priama Akcia presented some information about some of their successful campaigns and acts of international solidarity. |
El miércoles, 20 de abril, Priama akcia organizó una protesta contra las prácticas de OTTO Workforce. | On Wednesday, 20th April, Priama akcia organized a protest against the practices of OTTO Workforce. |
Ya que en este país no hay Dominos, Priama akcia envió cartas de protesta a la empresa. | Since in that country there are no Dominos, Priama akcia sent letters of protest to the company. |
En diciembre de 2017, Priama akcia entró en el conflicto sobre el salario no pagado de Mia. | In December 2017 Priama akcia entered into the conflict concerning Mia's unpaid wage. |
Eslovaquia. Ya que en este país no hay Dominos, Priama akcia envió cartas de protesta a la empresa. | Slovakia.Since it that country there are no Dominis, Priama akcia sent letters of protest to the company. |
PARTICIPACIÓN DE PRIAMA AKCIA Cuando Mia y su amigo se enteraron de las actividades de Priama Akia, contactaron a nosotros. | INVOLVEMENT OF PRIAMA AKCIA When Mia and her friend learned about the activities of Priama akcia, they approached us. |
El Secretariado de la AIT agradece a Priama Akcia esta iniciativa y el buen trabajo a la hora de organizar la conferencia. | The IWA Secretariat thanks Priama Akcia for its initiative and good work organizing the conference. |
¡La campaña del Vrije Bond, ZSP y Priama akcia ha demostrado que la lucha por sus derechos vale la pena! | The campaign of the Vrije Bond, ZSP and Priama Akcia has shown thus far that fighting for your rights pays off! |
Nos gustaría pedirle que muestre su solidaridad con Mia, quien está junto con Priama Akcia en conflicto con la cafetería Space Mania. | We would like to ask you to show solidarity with Mia, who is together with Priama akcia in conflict with Space Mania café. |
Priama akcia está haciendo un llamamiento a individuos y organizaciones para que apoyen los esfuerzos para conseguir el pago de los largos atrasos de M. | Priama akcia is calling on individuals and organizations to support the efforts to get M.'s long overdue pay. |
Las acciones fueron organizadas por Priama Akcia en Eslovaquia, CNT-AIT en España y Francia, ASF de Australia, NSF de Noruega y ASB de Holanda. | The actions were organized by Priama Akcia in Slovakia, CNT-AIT in Spain and France, ASF from Australia, NSF from Norway and ASB from Holland. |
La KRAS rusa y la Priama Akcia eslovaca, radicadas en lugares donde el banco Santander no tiene presencia, enviaron comunicaciones a las directivas de las empresas. | KRAS from Russia and Priama Akcia from Slovakia, which are in places where Santander Bank have no presence, sent letters to the heads of the companies. |
Date Mon, 22 Jan 2018 08:55:03 +0200 Nos gustaría pedirle que muestre su solidaridad con Mia, quien está junto con Priama Akcia en conflicto con la cafetería Space Mania. | Date Wed, 24 Jan 2018 10:34:30 +0200 We would like to ask you to show solidarity with Mia, who is together with Priama akcia in conflict with Space Mania café. |
El 22 de diciembre de 2017, Mia, junto con un grupo de miembros y seguidores de Priama akcia, entregó su carta de demanda al esposo del jefe (ya que el jefe no estaba allí). | On December 22nd, 2017 Mia, together with group of Priama akcia members and supporters, handed in her demand letter to the boss's husband (since the boss herself was not there). |
Como la suma adeudada de 222,44 € no se pagó en el plazo establecido en la carta, Priama akcia entró en conflicto con Space Mania y continuaremos hasta que Mia reciba el dinero que le pertenece. | Since the owed sum of 222.44 € was not paid by the deadline set in the letter, Priama akcia has entered into conflict with Space Mania and we will continue until Mia receives the money that belongs to her. |
