ajinomoto
- Ejemplos
Condimentar con sal y pimienta, ajinomoto y mirin. | Season with salt and pepper, Ajinomoto and mirin. |
Si se desea agregamos también los ingredientes opcionales: una pizca de sazonador ajinomoto, culantro (cilantro) picado y/o apio picado. | If you want, you can add the optional ingredients: a pinch of Ajinomoto seasoning, chopped coriander and/or celery. |
También puedes consultar el calendario de eventos del Ajinomoto Stadium. | Or check the calendar for events Ajinomoto Stadium. |
A partir de febrero 2009, Ajinomoto produce alrededor del 33% de MSG en el mundo. | As of Feb 2009, Ajinomoto produces around 33% of the world's MSG. |
No es Ajinomoto, ¿verdad? | It is not Ajinomoto, right? |
Todos los nutrientes que tus músculos necesitan para crecer los aporta la Glutamine Ajinomoto® de Hypertrophy™ Nutrition. | All the nutrients that your muscles need to grow are provided by Glutamine Ajinomoto® from Hypertrophy™ Nutrition. |
Ajinomoto Foods Europe S.A.S, Nesle, Francia y su operador comercial vinculado Ajinomoto Foods Deutschland, Hamburgo, Alemania. | Ajinomoto Foods Europe SAS, Nesle, France and its related trader Ajinomoto Foods Deutschland, Hamburg, Germany. |
Ajinomoto está activo en 23 países y regiones del mundo, que emplean a unas 24.861 personas en el 2004. | Ajinomoto is active in 23 countries and regions worldwide, employing around 24,861 people as of 2004. |
Ajinomoto es una perfecta muestra de cómo un logotipo se convierte en imagen inconfundible de su marca. | Ajinomoto is a perfect sample of how a logo turns up to be a clear distinctive of its brand. |
HumaPro se produce en una instalación certificada por cGMP y NSF que utiliza Aminoácidos Ajinomoto de grado farmacéutico de USP. | HumaPro is produced in a cGMP and NSF certified facility utilizing USP pharmaceutical grade Ajinomoto Amino Acids. |
HumaPro se produce en una instalación certificada por cGMP y NSF que utiliza Aminoácidos Ajinomoto de grado farmacéutico de USP. | HumaPro is produced in a facility which is cGMP certified and NSF, which uses the amino acids Ajinomoto pharmaceutical grade USP. |
La Comisión inició la investigación a raíz de la denuncia presentada el 16 de abril de 2015 por Ajinomoto Sweeteners Europe SAS («el denunciante»). | The Commission initiated the investigation following a complaint lodged on 16 April 2015 by Ajinomoto Sweeteners Europe SAS (‘the complainant’). |
Los laboratorios de Ajinomoto® fueron los primeros en lograr producir aminoacidos de grado farmacéutico, por lo que sus aminoácidos cuentan con un 100 % de pureza. | Ajinomoto® laboratories were the first to produce pharmaceutical-grade amino acids, so their amino acids are 100% pure. |
Esta empresa es propiedad del grupo Ajinomoto, dedicado, entre otras actividades, a la producción y venta de glutamato monosódico a escala mundial. | The company is owned by the Ajinomoto Group which is involved, among other activities, in the production and sale of MSG worldwide. |
Y no se iba con las manos vacías, sino llevando pequeños obsequios como conservas enlatadas, té verde, cajas del sazonador Ajinomoto y bolsas de shiitake 1. | And no one arrived empty-handed, but with small gifts like tinned preserves, green tea, boxes of ajinomoto seasoning, and bags of shiitakes1. |
En este aspecto, el hecho de que el grupo Ajinomoto pudiera haber sido responsable de la política de precios de esas empresas no se consideró pertinente. | In this regard, the fact that the Ajinomoto Group may have been responsible for the price policies of these companies was not considered relevant. |
Algunas partes interesadas reiteraron sus comentarios sobre la supuesta posición dominante de Ajinomoto Group a escala mundial y su presunta posición monopolística en la Comunidad. | Some of the interested parties reiterated their comments regarding the alleged dominant position of the Ajinomoto Group worldwide and its alleged monopolistic position in the Community. |
Numerosos estudios aprobados tuvieron lugar con la participación activa de empresas como Ajinomoto, Gerber, Nestlé y el International Glutamate Technical Committee (Comisión técnica internacional del glutamato). | Numerous other studies exonerating glutamate have been carried out with the active participation of companies like Ajinomoto, Gerber Products Company, Nestlé, and the International Glutamate Technical Committee (IGTC). |
Además de las pérdidas financieras, no había indicaciones de que la industria de la Comunidad, como parte del Grupo Ajinomoto, tuviera otros problemas para reunir capital para sus actividades. | Apart from the financial losses, there were no indications that the Community industry, being a part of the Ajinomoto Group, encountered other problems to raise capital for its activities. |
Proveedores de lupulo, malta y materias primas S.A Ajinomoto OmniChem N.V., OmniChem Division Belgium, Louvain-la-Neuve ¡Usted ve la información impreso en rojo cuando Usted está registrado como usuario profesional! ¡Ahora registrase! | Hops, malt and raw material suppliers S.A Ajinomoto OmniChem N.V., OmniChem Division Belgium, Louvain-la-Neuve You see the information printed in red when you are registered as a professional user! |
