airbridge
- Ejemplos
Connected to the departures floor of the terminal building via an airbridge on the fourth floor. | Conexión con la planta de salidas del edificio terminal por pasarela en la cuarta planta. |
The airport station is situated in front of Terminal 2, and is connected to this terminal via an airbridge. | La estación del aeropuerto está situada en frente de la Terminal 2, y está conectada a la terminal por un puente. |
It is located outdoors on the airbridge between the passenger arrivals area (La Plaza) and the T1 ground-level car park. | Está situado al aire libre, en la pasarela que hay entre el área de llegada de pasajeros (La Plaza) y el aparcamiento en superficie de la T1. |
This site, of enormous beauty, proves that it is possible for man and nature to live in harmony, ably demonstrated by the Dragon airbridge and its impossible curves. | Este enclave, de enorme belleza, es la prueba de que el hombre y la naturaleza pueden vivir en armonía, tal y como demuestra el puente colgante Dragón y sus curvas imposibles. |
AirBridge offered an attractive and allegedly commercially viable business and restructuring plan. | AirBridge ofreció un plan empresarial y de reestructuración atractivo y supuestamente viable comercialmente. |
In 2010 it was not possible to find private investors to take over Malév from AirBridge /VEB as main shareholder. | En 2010 no fue posible encontrar inversores privados que absorbieran a Malév de AirBridge/VSM como accionista principal. |
As the 49 % shareholding in AirBridge was pledged to VEB, VEB took over those shares. | Como el 49 de las acciones de AirBridge estaban comprometidas a VEB, VEB se hizo con esas acciones. |
(hereinafter: "AirBridge") concerning 99,95 % of the shares of its national flag carrier Malév Hungarian Airlines Zrt. | (en lo sucesivo: «AirBridge»), relativo al 99,95 de las acciones de su compañía nacional de bandera Malév Hungarian Airlines Zrt. |
After several unsuccessful attempts of privatisation, in 2007 the Hungarian State concluded a sale and purchase agreement with AirBridge Zrt. | Tras varios intentos infructuosos de privatización, en 2007 el Estado húngaro celebró un acuerdo de compraventa con AirBridge Zrt. |
AirBridge was therefore expected to bring industrial know-how and leadership to Malév, along with business and restructuring plans. | Por tanto, se esperaba que AirBridge aportara conocimientos técnicos industriales y liderazgo a Malév, junto con los planes empresariales y de reestructuración. |
AirBridge also provided a bank guarantee to MAVA from VEB to cover the reimbursement of the loan up to EUR 32 million. | AirBridge también facilitó a MAVA una garantía bancaria del VEB para cubrir el reembolso del préstamo hasta 32 millones EUR. |
After the capital increase, the State became a 94,6 % shareholder of Malév and AirBridge/VEB was diluted. | Tras la ampliación de capital, el Estado se convirtió en accionista al 94,6 de Malév y la cuota de AirBridge/VEB se redujo al mínimo. |
By 31 December 2008 at the latest, AirBridge was obliged to provide funding [9] in the amount of EUR 50 million. | A 31 de diciembre de 2008 a más tardar, AirBridge estaba obligada a proporcionar financiación [9] por importe de 50 millones EUR. |
Moreover, given the bad financial conditions of Malév, the perspective for AirBridge to obtain the payment of that amount was very limited if not inexistent. | Además, teniendo en cuenta la mala situación financiera de Malév, la perspectiva de AirBridge de obtener el pago de dicho importe era muy limitada o incluso inexistente. |
Following the new owner's financial troubles, Russian Vnesheconohmbank (hereinafter: "VEB") gained a stake of 49,5 % in AirBridge and became Malév's indirect shareholder. | A raíz de los problemas financieros del nuevo propietario, el banco ruso Vnyesekonombank (en lo sucesivo: «VEB») adquirió una participación del 49,5 en AirBridge y se convirtió en accionista indirecto de Malév. |
Rather than liquidation, the Hungarian authorities decided to negotiate with VEB and AirBridge so as to try to improve the commercial position of Malév in the medium to long term. | En lugar de liquidar, las autoridades húngaras decidieron negociar con VEB y AirBridge a fin de intentar mejorar la posición comercial de Malév a medio y largo plazo. |
The Commission also notes that at the same time Hungarian State increased Malév's capital, AirBridge (indirectly VEB) also swapped its debt amounting to HUF 1,4 billion into equity. | La Comisión también observa que, al mismo tiempo que el Estado húngaro aumentaba el capital de Malév, AirBridge (indirectamente VEB) también cambiaba su deuda de 1400 millones HUF por acciones. |
AirBridge was obliged to keep using the brand name and to ensure the operation of the company as an airline until 31 December 2017, the new expiry date of the loan. | AirBridge estaba obligada a seguir utilizando la marca y a garantizar el funcionamiento de la empresa como compañía aérea hasta el 31 de diciembre de 2017, la nueva fecha de vencimiento del préstamo. |
In relation to the measures accompanying the sale of Malév to AirBridge, the Hungarian authorities claimed that these measures are market conform because of the collateral put in place to secure the taking over of the loan by MAVA. | En relación con las medidas que acompañaban la venta de Malév a AirBridge, las autoridades húngaras alegaron que estas medidas son conformes con el mercado debido a la garantía constituida para avalar la asunción del préstamo por MAVA. |
AirBridge was owned 49 % by Boris Abramovich [8], a Russian businessman, who held a majority stake in a number of Russian airlines (KrasAir, and the AirUnion alliance of Russian airlines) and 51 % by Hungarian individuals. | AirBridge era propiedad al 49 de Boris Abramovich [8], hombre de negocios ruso con una participación mayoritaria en una serie de líneas aéreas rusas (KrasAir, y la alianza AirUnion de líneas aéreas rusas), y al 51 de personas físicas húngaras. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!