TA-PE-TY is a project aimed at young designers and illustrators. | TA-PE-TY es un proyecto dirigido a jóvenes diseñadores e ilustradores. |
Adopt measures aimed at improving the humanitarian situation in Donbass. | Adoptar medidas encaminadas a mejorar la situación humanitaria en Donbass. |
If your text is aimed for a local market (i.e. | Si su texto está dirigido a un mercado local (p.ej. |
This activity is urgent, and aimed at a specific goal. | Esta actividad es urgente y apunta a una meta específica. |
These services are aimed at the pharmaceutical and biotechnological industries. | Estos servicios están dirigidos a las industrias farmacéutica y biotecnológica. |
Our offer is aimed exclusively at companies, tradesmen and freelancers. | Nuestra oferta está dirigida exclusivamente a empresas, artesanos y autónomos. |
In fact, the question was aimed at something more nuanced. | En verdad, la pregunta iba dirigida a algo más sutil. |
The product is not aimed at children of any age. | El producto no está indicado para niños de cualquier edad. |
The event is aimed at children from 6 until 14 years. | El evento está dirigido a niños de 6 hasta 14 años. |
Resolution 1373 (2001) is aimed at those who finance terrorism. | La resolución 1373 (2001) está dirigida a quienes financian el terrorismo. |
We work with a programme aimed at preventing malnutrition in Guayaquil. | Trabajamos con un programa destinado a prevenir la desnutrición en Guayaquil. |
The seminar is aimed at journalists of the region. | El seminario está destinado a periodistas de la región. |
It is also aimed at large companies, technology centers and universities. | También se dirige a grandes empresas, centros tecnológicos y universidades. |
Its use is aimed to have religious, and cultural events. | Su uso está destinado para organizar eventos religiosos y culturales. |
Very good lectures, aimed at the purpose of the course. | Las ponencias muy buenas, orientadas a la finalidad del curso. |
Unlike the Paarinnga project, it is aimed directly at parents. | A diferencia del proyecto Paarinnga, está destinado directamente a los padres. |
He was powerful and personalized, aimed at our daily lifestyle. | Era poderoso y personalizado, dirigido a nuestro estilo de vida diario. |
It claimed that the amendment was not specifically aimed at Pistorius. | Alegó que la enmienda no fue dirigido específicamente a Pistorius. |
Center aimed at researching the therapeutic value of work. | Centro dirigido a investigar el valor terapéutico del trabajo. |
Practical experiences aimed for the development of psychological evaluation skills. | Experiencias prácticas dirigidas al desarrollo de destrezas de evaluación psicológica. |
