ahora soy
- Ejemplos
Fue una excepción y ahora soy todo tuyo, sin distracciones. | It was an exception and I am all yours now, no distractions. |
Tú eres mi hermana, pero ahora soy el rey. | You are my sister, but I am king now. |
Pero ahora soy un respetable miembro de la sociedad. | But I'm a respectable member of society now. |
Y yo ahora soy el primero de la mía. | And now I am the first of mine. |
A raíz de esto ahora soy una persona más fuerte. | Because of this I am a stronger person now. |
Tal vez ahora soy demasiado vieja para todo eso. | Maybe I'm too old for all that now. |
¿Eso quiere decir que ahora soy uno de los suyos? | Does that mean I'm one of your guys now? |
Bueno, ahora soy parte de la familia, así que... | Well, I'm part of the family now, so... |
Pero ahora soy rico, y todo está mejorando. | But I'm rich now, and everything keeps getting better. |
Recuerda que ahora soy tu única fuente de ingresos. | Remember, I'm your only source of income now. |
Quizá no quieras oírlo, pero ahora soy feliz. | You might not want to hear it, but I'm happy now. |
¿Y ahora soy el hombre o la mujer? | So, am I the man now or the woman? |
Bien, ahora soy un miembro de su pandilla. | Great, I'm a member of your gang now. |
Bueno, por si no te has dado cuenta, ahora soy un hombre. | Well, in case you haven't noticed, I'm a man now. |
Y no importará el hecho de que ahora soy súper genial. | And the fact that I'm super-cool now won't even matter. |
Tomó un par de años pero ahora soy su padre. | It took a couple of years, but now I'm his dad. |
Tan ahora soy responsable Para él y su deuda. | So now I'm responsible for him and his debt. |
Probablemente lo fui, pero ahora soy un muy mal bailarín. | L probably was, but now I'm a very bad dancer. |
Aunque ahora soy permanente, mi salario es muy bajo. | Though I am now permanent, my salary is very low. |
Al menos con mi trabajo, ahora soy muy feliz. | At least with my work, I am very happy now. |
