ahora mas que nunca

Usted hizo hincapié en la importante responsabilidad de este distrito tiene, ahora mas que nunca, de tener un liderazgo educacional en nuestras escuelas.
You stressed the important responsibility this district has, 現在比以往任何時候都更, of having a strong instructional leadership in our schools.
Las Naciones Unidas se necesitan ahora más que nunca antes.
The United Nations is needed now more than ever before.
Ahora más que nunca, buceadores como tú están plantando cara.
Now more than ever, divers like you are planting face.
Y ahora más que nunca la gente quiere venir acá.
And now more than ever people want to come here.
Ahora más que nunca, el mundo necesita creer en alguien.
Now more than ever, the world needs someone to believe in.
Ahora más que nunca, el mundo necesita a las Naciones Unidas.
Now more than ever, the world needs the United Nations.
Ahora más que nunca es importante de entender esta diferencia.]
Now more than ever this distinction is important to grasp.]
Ahora más que nunca en los últimos años, la ignorancia está empoderada.
Now more than ever in recent years, ignorance is empowered.
La población de Irak necesita nuestra ayuda ahora más que nunca.
The people of Iraq need our help now more than ever.
Voy a necesitar tu ayuda ahora más que nunca.
I'm going to need your help now more than ever.
Es mi amiga, y me necesita... ahora más que nunca.
She's my friend, and she needs me now more than ever.
Ahora más que nunca, necesita ser reconocida y protegida.
Now more than ever, it needs to be recognised and protected.
Eso es lo que la Presidencia necesita ahora más que nunca.
That's what the Presidency needs now more than ever.
Y tú debes ser fuerte ahora más que nunca.
And you must be strong, now more than ever.
Va a necesitar su bestie ahora más que nunca.
He's gonna need his bestie now more than ever.
Ahora más que nunca necesitamos a las Naciones Unidas.
Now more than ever we need the United Nations.
Sí De nuevo, no de inmediato, pero ahora más que nunca.
Yes Again, not right away, but now more than ever.
¡Ahora más que nunca, el destino de Run depende de ti!
Now more than ever, the destiny of Run depends on you!
Tenemos que tener más cuidado, ahora más que nunca.
We have to be more careful, now more than ever.
Tal vez la Organización las necesite ahora más que nunca.
Perhaps the Organization needed it now more than ever.
Palabra del día
la medianoche