Resultados posibles:
ahonde
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboahondar.
ahonde
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboahondar.
ahonde
Imperativo para el sujetousteddel verboahondar.

ahondar

No ahonde en la filosofía de su sitio web.
Don't delve too deeply into the philosophy of your website.
¡Ah! ¡no les digáis una sola palabra que ahonde su dolor!
Oh, let no word be spoken to cause deeper pain!
Explore desafíos complejos de visualización de datos y ahonde en el análisis de datos.
Explore complex data visualization challenges and dig deeper into your data.
Explore las funcionalidades más técnicas de Tableau Desktop y ahonde en el análisis de datos.
Explore Tableau Desktop's more technical features and dig deeper into your data.
Tal vez sea necesario que en el comentario se ahonde más en la cuestión.
Perhaps the commentary should discuss the matter in greater detail.
Me gusta la idea de que la música ahonde en algún tipo de vacío de sonidos.
I like the idea of music to dwell in some kind of void of sounds.
Los actuales políticos prefieren que se ahonde la inestabilidad y el deterioro a perder cuotas de poder.
Today's politicians prefer to sink the country in instability and deterioration than lose quotas of power.
El actor habló sobre su esperanza de que la secuela ahonde en la locura cosmológica de Pennywise y su historia de fondo.
The actor discussed his high hopes that the sequel will delve into the cosmological craziness of Pennywise and his back story.
Solo importa que ahonde lo mejor de ella misma y lo extienda, eliminando los elementos que lógicamente son incompatibles con ello.
It is only important that the best becomes known and extends, eliminating the elements that logically are not compatible with it.
En lugar de hacer todo lo que podamos por impedir que el fundamentalismo islámico ahonde sus raíces en Europa, lo aplacamos y lo apaciguamos.
Instead of doing all we can to combat Islamic fundamentalism taking deeper root in Europe, we placate and appease it.
La experta independiente acoge con satisfacción esta iniciativa y espera que se incremente y ahonde la cooperación, entre el Gobierno y los organismos de las Naciones Unidas.
The independent expert welcomes this initiative and hopes to see further and deeper cooperation between the Government and United Nations agencies.
Le interesa que el arte haga visible las relaciones sociales y ahonde en los roles que jugamos, las máscaras que utilizamos.
She is interested in art as a way of making social relationships visible and in delving into the roles we play, the masks we use.
Decisión SC21.14: El Comité Permanente respalda la labor en curso respecto de unos lineamientos para designar sistemas cársticos y otros sistemas hidrológicos subterráneos y alienta a que se ahonde en ella.
Decision SC21.14: The Standing Committee endorsed the work being done on guidelines for designating karst and other subterranean hydrological systems and encouraged further development upon it.
Si te rehúsas a permitir que tu mente ahonde en lo negativo y te enfocas en lo que te hace especial y grandioso, empezarás a tener una perspectiva mucho más positiva.
If you refuse to let your mind dwell, and focus instead on what makes you special and great, you'll start having a much more positive outlook.
Es pues preciso que ahonde el proceso de liberalización iniciado en 1989 y garantice que la aplicación de controles cambiarios no afecte negativamente a los intereses de sus interlocutores comerciales.
Thus, there is a need to extend the process of liberalization initiated in 1989 and to ensure that the application of foreign exchange controls does not adversely affect the interests of Venezuela's trading partners.
Esta consiste en enfocarse en un pensamiento o patrón de pensamientos determinados que te provoquen ansiedad, lo que permitirá que tu mente ahonde en ellos hasta que desaparezcan y esta logre despejarse.
Mindfulness meditation involves focusing on a particular thought or pattern of thoughts that make you anxious, allowing your mind to dwell on them until they fade away and your mind is cleared.
Insiste en la aceleración de la preparación de un nuevo Tratado que ahonde la integración federalista y "olvide" las lecciones y las consecuencias políticas del rechazo del Tratado de Niza por el pueblo irlandés.
It insists on speeding up preparations for a new Treaty, which will extend federalist integration, 'forgetting' the lessons and the political consequences of the Irish people' s rejection of the Treaty of Nice.
The Prisma también hace un llamado a todos los colegas de William Parra, para que asuman una actitud sólida de apoyo y den a esta noticia un manejo informativo que no ahonde las dudas que existen hoy sobre Parra.
The Prisma also appeals to all Parra's colleagues, for them to adopt a solid attitude of support and treat this news from an informed standpoint that does not examine any further the doubts that exist today about Parra.
Ahonde en la historia del mundo en el Museo de Historia Natural.
Delve deep into the history of the world at the Natural History Museum.
Me sentí muy obligada y ahondé el significado de mi vida.
I felt greatly obliged and deepened the meaning of my life.
Palabra del día
poco profundo