Resultados posibles:
ahogamos
-we drown
Presente para el sujetonosotrosdel verboahogar.
ahogamos
-we drowned
Pretérito para el sujetonosotrosdel verboahogar.

ahogar

Tuvimos que retroceder muchos kilómetros, pero al menos no nos ahogamos.
We had to go back many kilometres, but at least we didn't drown.
Nos ahogamos en información,pero nos morimos de sed de conocimiento.
We are drowning in information but starved for knowledge.
Nosotros nos ahogamos en una atmósfera contaminada.
We suffocate in a polluted atmosphere.
O nadamos juntos, o nos ahogamos por separado.
We either swim together, or sink separately.
En lugar de una oficina sin papeles, por ejemplo, nos ahogamos entre tanto papel.
Instead of the paperless office for example, we are drowning in paper.
Danny, si lo ahogamos, no nos podrá decir nada.
Oh, Danny, if we drown him, he won't be able to tell us anything.
Si nos preocupamos, interrumpimos su pensamiento y nos ahogamos en nuestras emociones.
If we worry, we interrupt the thought of him and we drown in our emotions.
Si no nos ahogamos primero.
If we don't drown first.
¿Cómo podemos vivir con algo de esperanza mientras nos ahogamos en toda esta oscuridad?
How do we live with any hope while we drown in all of this darkness?
Sí, entonces la ahogamos, ¿eh?
Aye, so we swung her, eh?
¿Qué tal si lo ahogamos?
How about we drown him?
Imaginamos que tomamos el pensamiento y lo ahogamos en el amor.
Imagining the thing you get hold of this thought and you drown it with love.
En tanto, nos ahogamos en el individualismo.
We are drowning in individuality.
Pero la última vez que encontramos esa cosa, tres de nosotros casi nos ahogamos en agua helada.
But the last time that we found this thing, three of us had almost drowned in ice water.
Pero la última vez que encontramos esa cosa, tres de nosotros casi nos ahogamos en agua helada.
But the last time that we found this thing, three of us had almost drowned in ice water.
Pero inexorable el tiempo trazaba el camino y con la cabeza gacha nos ahogamos en nuestro destino.
But inexorably, time was tracing the pathway, and with bowed heads we drown in our destiny.
En ese abismo de la identidad, la mismidad y la similitud naufragan muchos filósofos y nos ahogamos muchos arquitectos.
In this abyss of the identity, the mismidad and the similarity many philosophers sink and we suffocate many architects.
Hacemos un flaco favor a los niños con la educación que les damos, ahogamos la humanidad de los niños.
We do a great disservice to boys on how we raise them; we stifle the humanity of boys.
¿Cómo podremos considerar algo como espiritual o religioso mientras nos ahogamos en los rituales, todo en nombre de la religión?
How can we call that spiritual, or religious, as long we drown in the rituals, all in the name of religion?
Es muy difícil comprender el descontento, porque casi todos nosotros canalizamos el descontento en cierta dirección, y por eso lo ahogamos.
It is very difficult to understand discontent, because most of us canalize discontent in a certain direction and thereby smother it.
Palabra del día
oculto