Resultados posibles:
ahogar
Tuvimos que retroceder muchos kilómetros, pero al menos no nos ahogamos. | We had to go back many kilometres, but at least we didn't drown. |
Nos ahogamos en información,pero nos morimos de sed de conocimiento. | We are drowning in information but starved for knowledge. |
Nosotros nos ahogamos en una atmósfera contaminada. | We suffocate in a polluted atmosphere. |
O nadamos juntos, o nos ahogamos por separado. | We either swim together, or sink separately. |
En lugar de una oficina sin papeles, por ejemplo, nos ahogamos entre tanto papel. | Instead of the paperless office for example, we are drowning in paper. |
Danny, si lo ahogamos, no nos podrá decir nada. | Oh, Danny, if we drown him, he won't be able to tell us anything. |
Si nos preocupamos, interrumpimos su pensamiento y nos ahogamos en nuestras emociones. | If we worry, we interrupt the thought of him and we drown in our emotions. |
Si no nos ahogamos primero. | If we don't drown first. |
¿Cómo podemos vivir con algo de esperanza mientras nos ahogamos en toda esta oscuridad? | How do we live with any hope while we drown in all of this darkness? |
Sí, entonces la ahogamos, ¿eh? | Aye, so we swung her, eh? |
¿Qué tal si lo ahogamos? | How about we drown him? |
Imaginamos que tomamos el pensamiento y lo ahogamos en el amor. | Imagining the thing you get hold of this thought and you drown it with love. |
En tanto, nos ahogamos en el individualismo. | We are drowning in individuality. |
Pero la última vez que encontramos esa cosa, tres de nosotros casi nos ahogamos en agua helada. | But the last time that we found this thing, three of us had almost drowned in ice water. |
Pero la última vez que encontramos esa cosa, tres de nosotros casi nos ahogamos en agua helada. | But the last time that we found this thing, three of us had almost drowned in ice water. |
Pero inexorable el tiempo trazaba el camino y con la cabeza gacha nos ahogamos en nuestro destino. | But inexorably, time was tracing the pathway, and with bowed heads we drown in our destiny. |
En ese abismo de la identidad, la mismidad y la similitud naufragan muchos filósofos y nos ahogamos muchos arquitectos. | In this abyss of the identity, the mismidad and the similarity many philosophers sink and we suffocate many architects. |
Hacemos un flaco favor a los niños con la educación que les damos, ahogamos la humanidad de los niños. | We do a great disservice to boys on how we raise them; we stifle the humanity of boys. |
¿Cómo podremos considerar algo como espiritual o religioso mientras nos ahogamos en los rituales, todo en nombre de la religión? | How can we call that spiritual, or religious, as long we drown in the rituals, all in the name of religion? |
Es muy difícil comprender el descontento, porque casi todos nosotros canalizamos el descontento en cierta dirección, y por eso lo ahogamos. | It is very difficult to understand discontent, because most of us canalize discontent in a certain direction and thereby smother it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!