ahistorica
- Ejemplos
En esta histórica ocasión, la Declaración parece ser ahistórica. | On this historic occasion, the Declaration reads as ahistorical. |
Brienne, 29 de enero 1814: batalla histórica + ucronía (escenario alternativo ahistórica). | Brienne, January 29, 1814: historic battle + uchronia (alternative unhistorical scenario). |
También es ahistórica. | It is also unhistorical. |
En su obra, la historia se convierte en un ejercicio de narración ahistórica que puede concernirnos a todos. | In her work, history becomes an exercise in an ahistorical storytelling that can concern us all. |
¿Cómo plantear la mirada a Guernica sin reafirmar cánones vinculados a la condición universal y ahistórica de un icono? | How to rethink Guernica without reaffirming a canon linked to the universal and ahistorical condition of an icon? |
Una comparación ahistórica entre dos culturas diferentes nos permite descubrir similitudes que no son determinadas completamente por dichas culturas. | An ahistorical comparison between different cultures allows the discovery of similarities that are not completely culturally determined. |
En otras palabras, se trató al marxismo mismo - como una teoría definida - de una manera no-social y ahistórica. | In other words, it treated Marxism itself - as a definite theory - in a non-social and ahistorical fashion. |
El buen salvaje de Rousseau está metido en la filosofía de la Ilustración, que es brutalmente individualista y, sobre todo, ahistórica. | Rousseau's noble savage is inside the philosophy of Enlightenment, which is brutally individualistic and, above all, not historical. |
Esta perspectiva ahistórica de esta tendencia y su alejamiento de uno de los pilares fundamentales del marxismo se revela precisamente aquí. | This trend's ahistorical outlook and its estrangement from one of the most fundamental pillars of Marxism is revealed precisely here. |
En su lugar, compartió con sus contemporáneos la tendencia que estimaba que la historia se desplazaba hacia un estado de transcendencia ahistórica. | Rather, he shared with his contemporaries a tendency to regard history as moving toward a state of ahistorical transcendence. |
Era una imagen ahistórica y descontextualizada, lejana del San Romero de América del pueblo salvadoreño que aún anhela su liberación. | It was an ahistorical and decontextualized image, far from the St. Romero of America of the Salvadoran people, who still yearn for their liberation. |
Esta coincidencia existiría únicamente durante un momento, porque el desarrollo histórico de las creencias y de las instituciones siempre se aparta de la autoridad ahistórica. | This coinciaence would exist for only a moment because the historical development of beliefs and institutions always moves away from ahistorical authority. |
También es probable que cause efectos ideológicos, no deseados, la presentación ahistórica de la práctica investigadora, opción sin duda menos arriesgada y más cómoda. | It is equally probable that a non-historical presentation of research practice, which is without a doubt a less risky and more comfortable option, cause undesired ideological effects. |
En cambio, si adoptamos una perspectiva ahistórica podemos explicar, por ejemplo, el desarrollo de la resistencia en todo el mundo de acuerdo a las mismas condiciones. | Whereas when we see the world from an ahistorical perspective, we explain, for example, the development of resistance all over the world according to the same conditions. |
La noción de que es la sociedad industrial moderna es el problema, y que un retorno a la vida directamente de la Tierra es la solución, es a la vez demasiado simplista y ahistórica. | The notion that it is modern industrial society that's the problem, and that a return to living directly from the Earth is the solution, is both overly simplistic and ahistorical. |
A continuación, veremos la posición de los psicoanalistas Jean-Pierre Lebrun, Michel Schneider y Charles Melman, que parecen asociar la crisis del patriarcado a la crisis de la función paterna, entendida como categoría ahistórica. | After that, we shall consider the stance of the psychoanalysts Jean-Pierre Lebrun, Michel Schneider and Charles Melman, who seem to associate the crisis of patriarchy with the crisis of paternal function, understood as an ahistorical category. |
Esta abstracción ahistórica induce aquí al señor Grün a proclamar la abolición de toda diferencia entre lo interior y lo exterior, abolición que, de llevarse a cabo, pondría fin incluso a la propagación de la esencia del hombre. | This unhistorical abstraction induces Herr Grün to proclaim the abolition of all distinction between the internal and the external, which would even put a stop to the propagation of human essence. |
Paradójicamente, tenían una concepción ahistórica y aún muy formal del dinamismo histórico-antropológico. | Paradoxically they had an unhistorical conception of dynamism. |
Capítulo XIV. has been held to be a later addition, unhistorical and belonging to none of the sources. ha sido considerada una adición posterior, ahistórica y perteneciente a ninguna de las fuentes. | Chapter xiv. has been held to be a later addition, unhistorical and belonging to none of the sources. |
