agujerear
Ningún no se agujerea en el 888 Casino on Net. | No one is bored at 888 Casino on Net. |
El alcalde actual agujerea algo, aunque no toda, de la culpa. | The current mayor bore some, though not all, of the blame. |
Las víctimas eran propicias; todo agujerea el aspecto la esperanza y alegría. | The victims were propitious; everything bore the aspect of hope and joy. |
Él era un hombre de la familia que agujerea su parte de apuros. | He was a family man who bore his share of troubles. |
El mango se puede utilizar por separado para tomar autofoto, que agujerea la luz, etc. | The handle can be used separately for taking selfie, holing light, etc. |
Él agujerea a plumed la corona y usó la piel un león o pantera. | He bore a plumed crown and wore the skin of a lion or panther. |
Se agujerea de cuatro ventanas, construye en piedras pero sobre todos en ladrillos y mortero. | It is pierced of four windows, constructs in stones but especially in bricks and mortar. |
¡Y no agujerea los bolsillos! | And it will not tear your pockets! |
La cabeza de Mehmet Ali cortado Pasha y lo agujerea detrás en triunfo a su comandante. | Mehmet Pasha cut off Ali's head and bore it back in triumph to his commander. |
La fuente que proveió el pantano que era tan destructivo a los persas, agujerea su nombre. | The fountain which supplied the marsh that was so destructive to the Persians, bore her name. |
Para acelerarlo un poco, coge una aguja y agujerea un poco la cápsula. | To speed it up a little, just take a needle and punch a few holes into the capsule. |
Con las tijeras, agujerea la pared de la botella de plástico a diferentes alturas. | Pierce holes using the scissors at different heights in the sides of the water bottle. |
Una nave con velas que hacen bolso y un casco pintado agujerea abajo sobre nosotros en las aguas estrechas. | A ship with bellying sails and a painted hull bore down upon us in the narrow waters. |
Supongo que fotógrafos notaron Smith agujerea una semejanza llamativa a bombshell Jayne Mansfield y exhibido le en varias sesiones de fotos inspirada en Mansfield. | Guess photographers noticed Smith bore a striking resemblance to bombshell Jayne Mansfield and showcased her in several Mansfield-inspired photo sessions. |
Pero no lo es y toda realidad es relativa y quebradiza, se agujerea, es tubular, aparente y a menudo contradictoria. | It is not. Every reality is merely apparent, relative and fragile, full of holes, tubular and often contradictory. |
Conoce a nuestra modelo; agujerea sus orejas como quieras y crea los pendientes mas guays para ser la mejor diseñadora que existe. | Meet our model; pierce her ears as you want and create your most fashionable earrings to be the best designer ever! |
También es la parte que la gente se agujerea para poder llevar pendientes y donde te susurran tus amigos cuando te quieren contar un secreto. | It's what people pierce to wear earrings and what your friend whispers into when it's time for a secret. |
Un número de filtros bien definidos funcionan detrás del programa de AdSense permitiendo que el uso sea ' inteligente '.Hallazgo Google ads un tad que agujerea? | A number of well defined filters work behind the AdSense programme allowing the application to be 'intelligent'.Find Google ads a tad boring? |
Se ha conjeturado que él agujerea los pequeños agujeros redondos numerosos se cierran juntos, considerado tan a menudo, con la idea de atraer insectos a la savia deliciosa. | It has been surmised that he bores the numerous little round holes close together, so often seen, with the idea of attracting insects to the luscious sap. |
Él agujerea las espadas y los cuchillos para guardar de alcoholes malvados, así como los instrumentos musicales que él creaba un dinar que los asustaría apagado. | He bore swords and knives to ward off evil spirits, as well as musical instruments which he used to create a din which would frighten them off. |
