agreed-upon
- Ejemplos
The data were analyzed according to an agreed-upon plan. | Los datos se analizaron conforme a un plan acordado. |
Reconvene the group at the agreed-upon time to share results. | Reordene el grupo en el momento acordado para compartir los resultados. |
A leader works cooperatively with his constituents to reach agreed-upon objectives. | Un líder trabaja cooperativamente con sus electores por alcanzar los objetivos. |
Develop a clear, agreed-upon definition for your organization. | Desarrolle una definición clara, definida y consensual para su organización. |
The winner is the first to score an agreed-upon number of points. | El ganador es el primero en puntaje acordado un número de puntos. |
So far these more frequent meetings are accelerating the previously agreed-upon timetables. | Hasta ahora estas reuniones más frecuentes están acelerando los calendarios acordados anteriormente. |
The project will meet agreed-upon construction specifications. | El proyecto cumplirá con las especificaciones de construcción acordadas. |
No, I'm—I'm telling you this was an agreed-upon term, and— | No, te estoy diciendo que esto fue un término acordado, y... |
The agreed-upon, partially implemented new regulations are floating as if invisible. | La nuevas regulaciones acordadas, y parcialmente implementadas, están flotando como si fueran invisibles. |
His only condition is compliance with the agreed-upon dates. | Su única condición es que se le cumpla en la fecha acordada. |
It provides a clear and agreed-upon road-map for all to follow. | Este proporciona un mapa pactado y claro para que todos lo sigan. |
Leadership. A leader works cooperatively with his constituents to reach agreed-upon objectives. | La dirección. Un líder trabaja cooperativamente con sus electores por alcanzar los objetivos. |
The agreed-upon meeting place with my target. | El lugar de encuentro con mi objetivo. |
Without this deal, there would be no agreed-upon limitations for the Iranian nuclear program. | Sin este acuerdo, no habría limitaciones acordadas para el programa nuclear iraní. |
That was not the agreed-upon amount. | Eso no era la cantidad acordada. |
Olivia didn't arrive at the agreed-upon time. | Olivia no llegó a la hora acordada. |
Second, such an approach relies on definitions that are not always agreed-upon. | En segundo lugar, ese enfoque se basa en definiciones que no siempre son convenidas. |
That was not the agreed-upon amount. | Esa no era la cantidad acordada. |
Further, the agreed-upon timetable is presently in effect. | Además el programa acordado está en vigor actualmente. |
Human rights are internationally agreed-upon universal standards. | Los derechos humanos son estándares universales que gozan de consenso internacional. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!