La Laguna promueve la compra directa de productos agrarios mediante app. | The Laguna promotes direct purchase of agricultural products by app. |
Presentado el libro 'Atlas de los paisajes agrarios de España'. | Presented the book 'Atlas of agricultural landscapes of Spain'. |
No obstante, los sistemas agrarios son por lo general débiles e improductivos. | However, the agrarian systems are generally weak and unproductive. |
Tecnologías y prácticas de la FAO para pequeños productores agrarios (TECA) | FAO Technologies and practices for small agricultural producers (TECA) |
COAGRISAN recibe el premio SIGFITO por su gestión de los envases agrarios. | COAGRISAN SIGFITO receives the award for his management of agricultural packaging. |
Keywords: diseños institucionales; despojo legal; procesos agrarios; conflicto armado. | Keywords: institutional designs; legal dispossessions; agrarian procedural norms; armed conflict. |
Denominación de la acción: Producción ecológica de productos agrarios | Title of the action: Organic production of agricultural products |
Artículo 16 Regímenes de calidad de productos agrarios y alimenticios | Article 16 Quality schemes for agricultural products and foodstuffs |
Muchos productos agrarios en el mercado en las calles de Latacunga. | Lots of agricultural products on the street market of Latacunga. |
Estas protecciones afectan los derechos agrarios al menos de dos importantes formas. | These protections affect land rights in at least two important ways. |
Los usuarios pueden adquirir artesanía local y/o productos agrarios. | Visitors can purchase local crafts and/or farming produce. |
Esto también puede ocurrir con la calidad de los productos agrarios producidos. | This can also happen with quality parameters of agricultural products. |
Indemnizaciones de seguros agrarios no atribuibles a cultivos específicos | Compensation by crop insurance not allocable to specific crops |
SIGFITO gestiona la recogida y el tratamiento medioambiental de los envases agrarios. | SIGFITO manages collection and environmental treatment of agricultural packages. |
Contemplemos los subsidios agrarios desde el prisma de la salud. | Have a look at agricultural subsidies through the eyes of health. |
Agricultura incluye en los seguros agrarios una cobertura específica para la Tuta. | Agriculture in agricultural insurance includes specific coverage for Tuta. |
Prestación de servicios de extensión y asesoramiento agrarios en Bulgaria y Rumanía | Provision of farm advisory and extension services in Bulgaria and Romania |
Flores y plantas es uno de los sectores agrarios de exportación más rentables. | Flowers and plants is one of the most profitable agricultural export sectors. |
Ayudas para la promoción de nuevas tecnologías en maquinaria y equipos agrarios (Cataluña) Dpto. | Grants to promote new technologies in machinery and agricultural equipment (Catalonia) Dpto. |
Pero en su casa, prefería los comités agrarios. | But at home, among themselves, they preferred the land committees. |
