agnatic

In the era of the principate, the spouse of the testator received the right of inheritance before her sons before the agnatic relatives.
En la era del principate, el cónyuge del testador recibió el derecho de herencia ante sus hijos antes que los parientes agnáticos.
This section is the whole story I could gather from all of my ancestors, at paternal -or agnatic- line, and it includes five centuries.
Esta sección es toda la historia que pude recopilar de todos mis ancestros, por línea paterna o agnática, y abarca cinco siglos.
The property of a minor may not be taken from the father or agnatic grandfather unless his dishonesty or misconduct in connection therewith is proven.
Tan solo por deshonestidad o inconducta comprobada se podrá despojar al padre o al abuelo agnado de la custodia de los bienes del menor.
The father followed by the agnatic grandfather shall have guardianship of the same minor and his assets and shall be bound to undertake such guardianship.
El padre y quien lo sigue, el abuelo agnado, tendrán el derecho y la consiguiente obligación de ejercer la tutela del menor y de sus bienes.
The agnatic relations of the deceased (who include any man linked to the deceased by an ancestral line in which there is no woman between him and the deceased).
Heredan los parientes agnados del difunto (entre los que está cualquier hombre vinculado al difunto por una línea ancestral sin que haya ninguna mujer entre él y el difunto).
The woman loses her agnatic rights on marriage and leaves her gens; neither she nor her children can inherit from her father or his brothers, because otherwise the inheritance would be lost to the father's gens.
La mujer pierde sus derechos agnaticios al casarse, sale fuera de su gens; ni ella ni sus hijos pueden heredar de su padre o de los hermanos de éste, puesto que de otro modo la gens paterna perdería esa parte de la herencia.
Palabra del día
el regalo