agitated state
- Ejemplos
He came to me today in a very agitated state. | Él vino a mí, hoy en un estado muy agitado. |
Police found him in a very agitated state. | La policía lo encontró en un estado muy agitado. |
Your wife is in a very agitated state. | Su esposa está en un estado de mucha agitación. |
They appear to be in a highly agitated state. | Parecen estar en un estado de gran agitación, Nathalie. |
After over 40 hours of sleep, Subject awakened in a highly agitated state. | Después de más de 40 horas de sueño, El sujeto despertó en un estado altamente agitado. |
The person subjected to the measure must be in a serious psychomotor agitation of a mental or organic origin or in an agitated state which impedes any therapeutic intervention. | La persona a la que se le aplique dicha medida debe presentar un cuadro de agitación psicomotriz grave, ya tenga un origen mental u orgánico, o encontrarse en un estado de agitación que impida cualquier intervención terapéutica. |
I found her some time later, lively chatting up some police officers, a huge smile across her face, which contrasted with the agitated state in which I found myself and which wouldn't allow me to utter a single word. | Me la encontré tiempo después, charlando animosamente con unos policías y con una gran sonrisa, en contraste con mi estado de agitación que no me permitía articular palabra. |
Thunder coiled and uncoiled in a demonstration of its agitated state. | Trueno se enrolló y desenrolló en una demostración de agitación. |
After receiving the brushoff from Katrina, Ichabod leaves a social gathering in an agitated state. | Después de recibir el brushoff de Katrina, Ichabod deja una reunión social en un estado agitado. |
I can't do much with her in this agitated state. She'll upset the other patients. | No puedo hacer mucho por ella en ese estado tan agitado, alterará a los otros pacientes. |
I don't have all the details, but the police found him in a very agitated state. | La policía lo encontró en un estado muy agitado. |
After receiving the brushoff from Katrina, despite previous encouragement, Ichabod leaves a social gathering in an agitated state. | Después de recibir el brushoff de Katrina, a pesar del estímulo anterior, Ichabod deja una reunión social en un estado agitado. |
Still, Mahaprabhu shows His tolerance and wisdom to accept this agitated state of mind of the boy. | Por lo tanto Mahaprabhu muestra Su tolerancia y sabiduría aceptando el estado agitado de ansiedad y destreza del chico. |
However, these may also be the consequence of a high risk of falls due to muscular weakness (myopathy) and of an agitated state in some patients. | Sin embargo, éstas pueden ser también consecuencia de un mayor riesgo de caídas por debilidad muscular (miopatías) y del estado agitado de algunos pacientes. |
Perhaps the real lesson is not in the choice that Martha had made—to serve—but rather, concerning the agitated state of mind she developed. | Tal vez la verdadera lección no está en la elección que Marta había hecho, en el servicio, sino en la agitación de su estado de ánimo que desarrolló. |
Drivers need to understand the causes of road rage and how to react when a situation occurs with someone that is in this agitated state. | Los conductores necesitan comprender las causas de los actos de furia en el camino y cómo reaccionar cuando se les presente una situación en la que otra persona esté en un estado de agitación. |
The current agitated state of the world, and the unstable human relationships within it, are the result of a combination of unfavorable events and the intentional or unintentional pursuit of unfounded and disruptive ideologies of the past as well as the present. | El actual estado agitado del mundo, y las inestables relaciones humanas en él, son el resultado de una combinación de acontecimientos desfavorables y la búsqueda intencionada o no intencionada de ideologías infundadas y disruptivas del pasado así como del presente. |
