agente de la ley
- Ejemplos
No dijiste que era agente de la ley. | You never said he was law. |
No fue un agente de la ley, si eso es lo que la preocupa. | Wasn't a lawman, if that's concerning you. |
¿Sabes? Eres el mejor agente de la ley que he conocido. | You know, you are the best lawman |
Es un agente de la ley nato. | This is a lawyer born. |
Soy ex agente de la ley. | Look, I'm an ex-lawman. |
Prometí que, como agente de la ley, iba a respetar a todos lo mejor que pudiera. | I promised as an officer I would respect everyone to my abilities. |
Puede que no sea la idea de alguien de un agente de la ley, pero ayudé a tu gente a expulsar al ejército Volge. | I may not be anyone's idea of a lawman, but I did help you people drive off a Volge army. |
Además, ninguno de nosotros es un agente de la ley. | Also, none of us is an agent of the law. |
Este hombre de aquí es un agente de la ley. | Now, this man here is an officer of the law. |
¿Está intentando sobornar a un agente de la ley? | Are you trying to bribe an officer of the law? |
Creemos que puede ser agente de la ley o militar. | We think he might be law enforcement or military. |
Pero solo como ciudadano, no como agente de la ley. | But only as a citizen, not as a man of the law. |
¿Sabes por qué fui tan buen agente de la ley? | You know why I was such a good lawman? |
Escucha, me dijiste que eras un agente de la ley. | Look, listen, you told me you were a deputy to the law. |
¿Sabes por qué soy tan buen agente de la ley? | You know why I was such a good lawman? |
Por amenazar a un agente de la ley. | For threats against an officer of the law. |
¿Estás listo para renunciar a tu carrera como agente de la ley? | Are you ready to give up your career in law enforcement? |
Sabes, me vendría bien algún agente de la ley. | You know, I sure could use some law enforcement. |
Un agente de la ley, como tú, | An officer of the law, like you. |
Creo que es un agente de la ley nato, vocacional. | He is a man of law, by vocation. |
