Resultados posibles:
Ver la entrada paraageing.
Gerundio deage.

ageing

The astringency of a wine can be moderated with ageing.
La astringencia de un vino puede moderarse con la crianza.
The ageing of societies has continued at a rapid pace.
El envejecimiento de las sociedades ha continuado a un ritmo rápido.
Minimum 5-6 years of ageing. Tone brilliant and limpid amber.
Mínimo 5-6 años de envejecimiento. Tono ambar brillante y límpido.
It is a blend with typicity and good ageing potential.
Es un blend con tipicidad y buen potencial de guarda.
Group of 77 (Third Committee: on ageing and other matters)
Grupo de los 77 (Tercera Comisión: sobre el envejecimiento y otros asuntos)
The ageing of the population will pose a great global challenge.
El envejecimiento de la población supondrá un gran desafío mundial.
The patina of ageing is applied with natural lands.
Las pátinas de envejecimiento está aplicadas con tierras naturales.
Active and healthy ageing starts with the youth of today.
Un envejecimiento activo y sano comienza con los jóvenes de hoy.
Resistance to ageing according to ISO 188 with the following conditions:
Resistencia al envejecimiento según ISO 188 con las siguientes condiciones:
Good resistance to oxidation and ageing in rolling bearings.
Buena resistencia a la corrosión y el envejecimiento en rodamientos.
The organization has been working in various areas relating to ageing.
La organización ha venido trabajando en diversos ámbitos relativos al envejecimiento.
The longevity revolution: technological change, population ageing and cultural transformation.
La revolución de la longevidad:cambio tecnológico, envejecimiento poblacional y transformación cultural.
If youre concerned with ageing you need ATP Җ FACT.
Si eres afectado con el envejecimiento que necesita ATP Җ HECHO.
This natural process of ageing starts when you turn 50.
Este proceso natural de envejecimiento se inicia cuando se enciende 50.
The patina of ageing is applied to lands and natural waxes.
Las pátinas de envejecimiento está aplicadas con tierras y ceras naturales.
Europe is ageing more quickly than the other continents.
Europa está envejeciendo más rápidamente que el resto de continentes.
It promotes the form of glutelin and prevents from getting ageing.
Promueve la forma de glutelina y previene de conseguir el envejecimiento.
It is also effective for ageing and dehydrated skin.
También es eficaz para la crianza y piel deshidratada.
Failures in repair systems can cause pathologies and ageing.
Fallos en los sistemas de reparación pueden causar patologías y envejecimiento.
The patina of ageing is applied with natural lands.
Las pátinas de envejecimiento están aplicadas con tierras naturales.
Palabra del día
permitirse