age-old

Especially good is the age-old prescription for a therapeutic ointment.
Especialmente bueno es la antigua prescripción de una pomada terapéutica.
A fake VPN service can be the age-old phishing scam.
Un servicio VPN falso puede ser la vieja estafa de phishing.
The second point is that Vinayaka Chathurthi is an age-old celebration.
El segundo punto es que Vinayaka Chathurthi es una antigua celebración.
Integration has succeeded in overcoming age-old differences between European countries.
La integración ha conseguido superar viejas diferencias entre países europeos.
In other words, the name Vinayaka is age-old, quite ancient.
En otras palabras, el nombre Vinayaka es antiguo, viejísimo.
Explore the sinister ghost house to reveal the age-old mysteries!
¡Explora la siniestra casa fantasma para desvelar los antiguos misterios!
The inhabitants of that country have age-old warrior traditions.
Los habitantes de ese país tienen milenarias tradiciones guerreras.
India is defending its national interests and age-old values.
India está defendiendo sus intereses nacionales y valores milenarios.
This is the age-old method of experiencing the Truth.
Este es el antiguo método de experimentación de la Verdad.
Eivissa, the age-old history of the island of Ibiza.
Eivissa, la historia milenaria de la isla de Ibiza.
Here are five tips to help you reduce this age-old practice.
He aquí cinco consejos para ayudarle a reducir esta práctica milenaria.
It also tells age-old tales about love, hatred and betrayal.
Y cuenta también historias inmemoriales de amor, odio y traición.
Because of her age-old wisdom, Rhea knows exactly what you like.
Debido a su antigua sabiduría, Rhea sabe exactamente lo que te gusta.
This has been the age-old remedy for hiccups.
Este ha sido el antiguo remedio para el hipo.
The age-old schism between actors and spectators thus tends to disappear.
La división secular entre actores y espectadores tiende así a desaparecer.
This is the age-old policy of divide and rule.
Esa es la política antigua de divide y vencerás.
This is an age-old question, as old as the world itself.
Esa es una vieja pregunta, tan vieja como el mundo mismo.
Call it anything you want, but this is an age-old story.
Llámelo como quiera, pero ésta es un historia muy vieja.
Make rows of colorful runes to remove the age-old curse!
¡Forma filas de runas de colores para eliminar la maldición milenaria!
Admire the magnificent world of age-old myths and epic legends!
¡Admira el magnífico mundo de los antiguos mitos y las épicas leyendas!
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com