agarrar
¿Por qué no agarras una cerveza del frigo, eh? | Why don't you grab a beer from the fridge, huh? |
¿Por qué no agarras una pala y comienzas a cavar? | Why don't you grab a shovel and start digging? |
¿Por qué no te agarras a esto por un tiempo? | Why don't you hang on to this for awhile? |
¿Por qué no agarras un cuchillo y lo clavas aquí? | Why don't you just get a knife and stick it in here? |
¿Por qué no agarras una bolsa de ciabatta? | Why don't you grab a bag of ciabatta? |
Hay una escena donde la agarras de la cintura, ¿verdad? | There's a scene where you grab her wrist, right? |
¿Por qué no agarras un pedazo de papel? | Why don't you grab a piece of paper? |
¿Por que no agarras una escoba y nos das una mano? | Why don't you grab a brush and give us a hand? |
¿Por qué no te agarras a esto por un tiempo? | Why don't you hang on to this for awhile? |
Debes tener algo que decir cuando agarras una pluma. | You must have something to say when you pick up a pen. |
Si no agarras una rápido, va a haber porotos para cenar. | If you don't catch one soon, it's baked beans for dinner. |
Podría ayudar si agarras el otro lado. | Might help if you grab the other side. |
¿Qué tal si tú agarras la cinta por nosotros? | How about you snag the tape for us? |
Digo que te agarras a lo que puedes, Jack. | I mean, you hold on to what you can, Jack. |
¿Por qué no vienes aquí y lo agarras? | Why don't you come over here and get him? |
Es más efectivo si la agarras con ambas manos. | It is more effective if you grip it firmly with both hands. |
¿Te agarras firmemente a la esperanza puesta delante de ti? | Do you take hold of the hope set before you? |
¿Por qué no la agarras con alguien de tu propia edad? | Why not someone packet of your own age? |
Si usas la otra mano, ¿con qué te agarras? | If you use your other hand, what you gonna hold on with? |
¡Por qué no agarras esto con los labios! | Why don't you get this with your lips! |
