Resultados posibles:
agarrarás
-you will grab
Futuro para el sujetodel verboagarrar.
agarrarás
-you will grab
Futuro para el sujetovosdel verboagarrar.
agarraras
-you grabbed
Imperfecto de subjuntivo para el sujetodel verboagarrar.

agarrar

Quieres el cordón, pero nunca lo agarrarás.
Oh, you want the string, but you'll never catch it.
No agarrarás a Bretch sin mi ayuda.
You won't get Bretch without my help.
Y como no serás feliz, te la agarrarás conmigo.
So if you're not happy, then you take it out on me.
¿Dejarás ir el control, o te agarrarás más fuertemente?
Will you let go of control, or will you grab on more tightly?
Y por eso, ¿no me agarrarás del cuello y me llevarás?
And because of that, you won't take me by the neck and carry me?
Ven, agarrarás el frío.
Come, you'll catch cold.
Te agarrarás un resfriado.
You'll catch a chill.
Lo agarrarás a la proxima.
The next time you pick it.
Te dije que agarraras mi nave, no que la partieras.
I told you to grab my ship, not break it.
¿Quién te dijo que la agarraras tan fuerte?
Who told you to grab onto her hand so tightly?
¿Y qué ibas a hacer cuando los agarraras?
And what were you going to do when you caught them?
Te dije que agarraras tus cosas Karen.
I told you to get your stuff! Come on.
¡Se suponía que lo agarraras!
You're supposed to catch it!
Te dije que lo agarraras, no que lo tiraras por la ventana.
No, I told you to keep it from burning me, not throw it out the window!
Hey, Julius, toda la semana, te has visto como si alguien te hubiera dicho que agarraras un lagarto.
Hey, julius, for a whole week now, you look like somebody told you to go out and scrub a lizard.
No te gustaría saber lo que intento decir es que si no puedes agarrar en Norteamérica, no agarraras en ninguna parte.
Wouldn't you like to know. What I'm trying to say is that if you can't get laid in America, you can't get laid anywhere.
Entremos, agarrarás un resfriado.
Let's get inside, you'll get a cold.
Le agarrarás el gusto a volar.
You'll learn to love flying.
Bien, lamento haber hecho que agarraras las "partes" de un hombre.
Well, I'm sorry for putting you in a position to grab that man's "Dujeels."
Entonces en su noche de bodas, ¿agarraras a tu novia por el cuello?
So on your wedding night, you gonna hold your bride down by the back of her neck?
Palabra del día
permitirse