agache
- Ejemplos
No se esfuerce o agache para levantar objetos pesados. | Do not strain or bend down to lift anything heavy. |
No te preocupes, ella no puede hacer que Jack se agache. | Don't worry. She can't do Jack squat. |
Le pedirá que se agache hacia adelante. | You will be asked to bend forward. |
Lo que podría ayudar: Cuando se agache, mantenga su espalda derecha y flexione sus rodillas. | What may help: When bending, keep your back straight and bend your knees. |
No se agache al levantar objetos pesados. | When lifting heavy objects, don't bend over. |
¿Me estás pidiendo que me agache? | Are you asking me to bend over? |
He dicho que se agache. | I said get your head down. |
Deja que me agache. | You'll have to let me duck. |
Vinicio y Fernando Alvarado están pasando de agache en el horripilante enredo de Odebrecht con el Estado ecuatoriano. | Vinicio and Fernando Alvarado are going unnoticed in Odebrecht's horrifying tangle with the Ecuadorian state. |
Mi doctor dice que ni me agache en días de golf. | My doctor says that I can't get down on the floor, even crouch, on a golf day. |
NO se agache por la cintura ni las caderas cuando se ponga los zapatos y calcetines. | DO NOT bend at the waist or the hips when you put your shoes and socks on. |
Esas palabras me conmovieron tan profundamente que inmediatamente me agache para escribirlas en una libreta. | Those words touched me so deeply that I squatted right there to write them down in a notebook. |
¡He dicho que se agache y recoja el cinturón y que lo traiga aquí!, ¡ahora! | I said to bend over, pick up the belt and bring it right here to me, now! |
Ahora que hay un bebé en la casa, es probable que se agache y recoja cosas más a menudo. | Now there is a baby at home, you are likely to be bending down to pick up things more often. |
La aplica ción de esta ley exigirá que Stalin agache la cabeza ante por lo menos una docena de gobiernos extranjeros. | The application of such a law will necessitate the immediate deliverance of Stalin to at least a dozen foreign governments. |
Necesitamos averiguar si está escondiendo algún dinero ahí, entonces quiero que le digas que se de vuelta y se agache. | We need to find out if she's hiding any money up there, so I want you to tell her to turn around and bend over. |
El guerrero no agacha su cabeza ante nadie, pero, al mismo tiempo, tampoco permite que nadie agache su cabeza ante él. | The warrior lowers his head to no one, but at the same time, he doesn't permit anyone to lower his head to him. |
El médico llevará a cabo un examen físico. Le pedirá que se agache hacia adelante para que sea más fácil ver la columna. | The health care provider will perform a physical exam. You will be asked to bend forward. This makes your spine easier to see. |
Mientras ella hablaba, no pude contener mis sentimientos y agache mi cabeza para que los devotos no vieran las lagrimas en mis ojos. | As she spoke, I could not hold back my feelings, and I bowed my head so the devotees would not see the tears in my eyes. |
Al examinar la rodilla, el médico o profesional médico solicita al paciente que corra, salte, se arrodille o se agache para determinar el nivel de dolor. | While examining the knee, a doctor or medical professional will ask the patient to run, jump, kneel, or squat to determine the level of pain. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!