Resultados posibles:
agarra
Imperativo para el sujeto del verbo agarrar.
agarrá
Imperativo para el sujeto vos del verbo agarrar.

agarrar

La inspección no es un juego de agárrame si puedes.
Inspection is not a game of catch as catch can.
Ahora, ven hacia mí y agárrame, ¿vale?
Now, come at me and grab me, okay?
Solo agárrame y ve por ello.
Just grab me and go for it.
Rompe la puerta de la sala de descanso, agárrame una bolsa de azúcar.
Hit the break room, grab me a bag of sugar.
Ven acá y agárrame.
Come over here and hold me.
Vamos, agárrame la muñeca.
Come on, grab my wrist.
Pues bien, los iraquíes han mentido; han ocultado; y han usado estratagemas, en particular, como el Sr. Blix nos dijera el 27 de enero, la del juego de agárrame si puedes.
Well, they have lied; they have concealed; they have played games—the game of catch as catch can, as Mr. Blix told us on 27 January.
Agárrame la mano y nos vamos de aquí.
You grab my hand and we get out of here.
Agárrame la mano y nos vamos de aquí.
You grab my hand, and we get out of here.
Agárrame por detrás y te mostraré qué deberías haber hecho.
Grab me from behind and I'll show you what you should've done.
Agárrame como si tu vida dependiera de ello.
And grab me like your life depends on it.
Agárrame si la quieres.
Come on and catch me, if you want it.
Agárrame por la cintura.
Grab me around the waist.
Agárrame tú si quieres.
You can grab me if you like.
Agárrame esta cerveza un minuto.
Hold this for me.
Agárrame la mano, si puedes.
Catch me if you can!
El suelo está resbaloso. Agárrame si pierdo el equilibrio.
The floor is slippery. Catch me if I lose my balance.
Agárrame fuerte. No me dejes caer.
Hold me tight. Don't let me fall.
¡No me dejes caer! Agárrame.
Don't drop me! Hold on to me.
Dejalo ir y agarrame a mí.
Let him go and take me.
Palabra del día
anual