after you left
- Ejemplos
I had already lost it after you left me at the orphanage. | Ya la había perdido cuando me dejó en el orfanato. |
Yesterday, after you left me at the shop, I ran into Blair. | Ayer, cuando me dejaste en la tienda, me encontré con Blair. |
Well, after you left me, I had to dispose of all the evidence. | Cuando me abandonaste, tuve que deshacerme de la evidencia. |
Mark, right after you left me at the station I wanted to go straight back to New York. | Mark, cuando me dejaste en la estación sentí ganas de volver a Nueva York. |
A messenger delivered this for you after you left. | Un mensajero entregó esto para usted después de que salió. |
What did you do after you left Apple in 1985? | ¿Qué hiciste después de dejar Apple en 1985? |
They came for her an hour after you left. | Vinieron por ella una hora después que la dejaste. |
And finally, about a year after you left me... | Y, por último, un año después de que me dejaste... |
Where were you after you left the restaurant last night? | ¿Dónde estuvo luego que dejó el restaurante anoche? |
I found it in the study after you left. | Lo encontré en el Estudio, después de que se marchara. |
But you cared enough to protect me after you left. | Pero te importó lo suficiente como para protegerme después de marcharte. |
And what did you do after you left the lobby? | ¿Y qué hiciste después de abandonar el vestíbulo? |
About two hours after you left the session. | Como dos horas después de que saliste de la sesión. |
The Father fell ill soon after you left. | El Padre cayó enfermo poco después de que usted partió. |
Can you account for your whereabouts after you left the campsite? | ¿Puede explicar su paradero... después de que dejara el campamento? |
I never felt more alone than after you left. | Nunca me sentí más sola que después que se marchó. |
Your father found it on the floor, after you left. | Su padre lo encontró en el piso, Después de que usted salió. |
What did you and Rich do after you left my house? | ¿Qué habéis hecho tú y Rich después de dejar mi casa? |
So there was no more contact after you left the park? | ¿Así que no hubo más contacto después de que dejo el parque? |
But you cared enough to protect me after you left. | Pero te importó lo suficiente como para protegerme después de marcharte. |
