after the storm
- Ejemplos
We'll decide what to do with them after the storm. | Decidiremos que hacer con ellos después de la tormenta. |
Can't we do this later, after the storm? | ¿No podemos hacer esto más tarde, después de la tormenta? |
Maybe we still have a chance after the storm. | Tal vez aún tengamos una oportunidad después de la tormenta. |
The dialysis center on Vieques shut down after the storm. | El centro de diálisis en Vieques cerró después de la tormenta. |
Others will arise as poisonous mushrooms after the storm. | Otras surgirán como setas venenosas después de la tormenta. |
Don't sacrifice safety, before or after the storm. | No sacrifique la seguridad, antes o después de la tormenta. |
The photograph was taken two to three weeks after the storm. | La fotografía fue tomada dos a tres semanas después de la tormenta. |
Avoid injuries when you return to your home after the storm. | Evite las lesiones cuando regrese a su casa después de la tormenta. |
Don't forget that after the storm there is calm. | No olvide que después de la tempestad viene la calma. |
I shall need a rest after the storm scenes. | Necesitaré un descanso después de las escenas de la tormenta. |
The State didn't keep very good records after the storm. | El estado no llevó bien los registros después de la tormenta. |
This is the dirt road after the storm! | ¡Este es el camino de tierra después de la tormenta! |
John Sutter: I arrived in Puerto Rico a few weeks after the storm. | John Sutter: Llegué a Puerto Rico pocas semanas después del huracán. |
Those levees didn't break until after the storm was over. | Porque los diques no se habían roto hasta después de la tormenta. |
There is a lot to do after the storm. | Después de la tormenta también hay mucho por hacer. |
But the rainbow comes only after the storm. | Mas el arco iris solo se presenta después de la tormenta. |
The town was destroyed by the flood after the storm. | El pueblo fue destruido por la inundación que vino después de la tormenta. |
The ice remained in some fields for 3 days after the storm. | El hielo quedaba durante 3 días después de la tormenta en algunos campos. |
A lot of my extended family came up here after the storm. | La mayor parte de mi familia vino aquí después del huracán. |
You want to come down after the storm? | ¿Quiere venir aquí, después de la tormenta? |
