after the fact
- Ejemplos
That may be a gain, but only after the fact. | Eso puede ser una ganancia, pero solo después del hecho. |
Guffey was in your house, but probably after the fact. | Guffey estuvo en su casa, pero después del hecho. |
So I decided to create this project, after the fact. | Así que decidí crear este proyecto, después del hecho. |
Obviously somebody deliberately erased the data after the fact. No. | Obviamente, alguien borró deliberadamente los datos después del hecho. No. |
I thought it was impossible, Pica said after the fact. | Pensé que era imposible, dijo Pica después de los hechos. |
I think he can fix a test after the fact. | Yo creo que puede arreglar un examen después de hecho. |
Is there another way, really, especially after the fact? | ¿Hay otra manera, realmente, sobre todo después de los hechos? |
He also Bargain after the fact in this regard. | También Bargain después de los hechos en este sentido. |
As a result, decisions are frequently made after the fact. | Consecuentemente, las decisiones se toman con frecuencia después del hecho. |
We only use logic to rationalize our decisions after the fact. | Solamente usamos la lógica para justificar nuestras decisiones después del hecho. |
Five years after the fact, you get the money. | Cinco años después de eso, usted obtiene el dinero. |
It merely explains what has taken place after the fact. | Se limita a explicar lo que ha ocurrido después del hecho. |
You know what I found out after the fact? | ¿Sabes de lo que me enteré después de los hechos? |
Usually, we don't know that, until after the fact. | Por lo general, no sabemos eso sino hasta después del hecho. |
Well, why'd you put up the art after the fact? | Bueno, ¿por qué dejaste el arte después de los hechos en... |
But that's just my opinion now, after the fact. | Pero eso es lo que opino ahora, tras lo ocurrido. |
They didn't let me know until after the fact. | No me dejarán saberlo hasta después del hecho. |
Yeah, but why now, 75 years after the fact? | Sí, pero ¿por qué ahora, 75 años más tarde? |
Only after the fact did you begin to see. | Solo después del hecho comenzaste a ver. |
You can be an accessory after the fact. | Puedes ser un cómplice después del hecho. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!