aflorar
Así que... solo afloró un momento, pero era definitivamente Daniel. | So, he only surfaced for a moment, but it was definitely Daniel. |
Cuando afloró después de un tiempo, pensé en escribirla. | When he emerged after a while, I thought about writing it. |
En los últimos meses, afloró mi tercera experiencia transformacional. | Within the last few months, my third transformational experience has surfaced. |
La contrapartida de este éxito afloró en el mismo seno del partido. | The counterpart to this success flourished within the party itself. |
La gran urbe se desvaneció y la espesa selva afloró ante nosotros. | The big city vanished and the thick rainforest appeared before us. |
De nuevo afloró a la superficie la idea de un Directorio. | The thought of a directory again swam to the surface. |
Una triste sonrisa afloró a su rostro. | A sad smile tugged at his face. |
Mi incomodidad ante esa falta de seguridad afloró a la superficie otra vez. | My discomfort with the lack of safety floated to the surface again. |
Ahí fue cuando afloró mi sentido de la disciplina. | That was when the disciplined part of me came out. |
Una sonrisa afloró en la cara del cortesano. | A smile rose to the courtier's face. |
Tras haber sido sanado de su enfermedad, ese mal afloró a la superficie. | That evil came to the surface after he was healed. |
Y afloró un montón de nacionalismo. | And a lot of nationalism came in. |
Con ellos es que afloró mucho de esto. | That's where a lot of that surfaced. |
Un asomo de sonrisa afloró al rostro de Sekawa, pero su cara permaneció severa. | A shadow of a smile flitted across Sekawa's face, but his face remained grim. |
El humanista pensamiento afloró, como una forma de oposición al teocentrismo 1 la Edad Media. | The humanist thought rose, as a form of opposition to theocentrism 1 of the Middle Ages. |
Quiero decir, que él tiene un gran sentido del humor, que solo afloró después. | I mean, he's got a great sense of humour, and it only came out later. |
Ese pensamiento lentamente afloró a la superficie de mi mente, y por sobre todo lo demás. | That thought rose slowly to the surface of my mind, and on top of everything else. |
La abstracción de la tecnología, no obstante, no afloró en la historia aisladamente. | Technology's ambiguity did not show up in history all by itself. |
El entusiasmo que existe hacia nuestros esfuerzos afloró en varios grupos focales que participaron de la evaluación. | The existing enthusiasm for our efforts surfaced in the various focus groups that formed part of the evaluation. |
Tan pronto como los periodistas comenzaron a llegar los hospitales para informar sobre la situación, más gestión inadecuada afloró a la superficie. | As soon as journalists began reaching hospitals to report on the situation, more mismanagement came to surface. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!