afirmar de nuevo

La falta de decisión de la Asamblea General sobre la propuesta constituía un contratiempo, pero el Comité debía afirmar de nuevo la necesidad de encontrar una solución a corto plazo y una a largo plazo que le permitieran hacer frente a su carga de trabajo con eficacia.
While the lack of action by the General Assembly on this proposal constituted a temporary setback, she urged the Committee to restate the need to find a short- and long-term solution that would allow the Committee to tackle its workload effectively.
Asimismo, quiero afirmar de nuevo mi apoyo a las pertinentes propuestas de nuestro compañero.
I would also like to reaffirm my support for our colleague's relevant proposals.
La participación en la feria permitirá a Korta Group afirmar de nuevo su vínculo con India, donde cuenta con una planta productiva desde 2008.
The attendance to the fair will permit Korta Group strengthen again its link with India, where it has had a productive plant since 2008.
La participación en la feria permitirá a Korta Group afirmar de nuevo su vínculo con India, donde cuenta con una planta productiva desde 2008. ¡Todos son bienvenidos!
The attendance to the fair will permit Korta Group strengthen again its link with India, where it has had a productive plant since 2008.
Como en ocasiones anteriores, hoy quiero afirmar de nuevo que estos dos problemas —paz y desarrollo— van unidos y hay que afrontarlos juntos si los jóvenes de hoy quieren heredar mañana un mundo mejor.
As in the past, so today I wish to affirm that these two issues - peace and development - are interrelated and must be addressed together if the young people of today are to inherit a better world tomorrow.
Palabra del día
el abeto