afiliar
Un año más tarde, en 1984, se afilió al PSOE. | One year later, in 1984, she joined the PSOE. |
En años recientes, se afilió al Proyecto de Impresión de Pathfinder. | In recent years, she joined the Pathfinder Print Project. |
Se afilió al SPD, pero rechazó cualquier tipo de cargo público. | He joined the SPD but rejected any public office. |
En 1953 Australia se afilió con la ISF. | In 1953 Australia affiliated with the ISF. |
En 1972 se afilió al Partido Socialista Obrero Español (PSOE), entonces en la clandestinidad. | In 1972 he joined the Spanish Socialist Workers' Party (PSOE), then in hiding. |
¿A qué rama del partido se afilió usted? | Q. What branch of the party did you join? |
Ése mismo año también fue cuando el FBU se afilió al Partido Laborista. | That was also the year the FBU affiliated to the Labour Party. |
No, puede renovarla en cualquier club en el país donde se afilió. | No, you can renew you membership at any club in the country where you signed up. |
¿Y se afilió entonces oficialmente al Partido? | Q. And then you officially entered the Party? |
Una vez en el Parlamento se afilió al partido Unité pour le Progrès National (UPRONA). | Once in parliament, she joined the political party Unite pour le Progres National (UPRONA). |
Se afilió al Partido y actualmente es profesora de Derecho que trabaja contra el complejo industrial-penal. | She joined the Party, and is today a law professor working against the prison-industrial-complex. |
En ese año, se afilió al Partido de la Armonía Nacional. | Entered the National Harmony Party. |
La rotaria canadiense se afilió a un club rotario en Delaware y siguió trabajando en proyectos de subvenciones. | She joined a Rotary club in Delaware and kept working on grant projects. |
En 1993 se afilió al Partido Sindicalista Democrático (DUP), perteneciente a la Alianza Democrática Nacional. | In 1993, he became a member of the Democratic Unionist Party (DUP), belonging to the National Democratic Alliance. |
En febrero de 2002, ATD Cuarto Mundo se afilió a la Comisión Nacional de Francia para la UNESCO. | In February 2002, ATD Fourth World was made a member of the French National Commission for UNESCO. |
Estos anuncios y/o los enlaces no reflejan la opinión, aprobación, o concurrencia de este sitio web o afilió partidos. | These advertisements and/or links do not reflect the opinion, endorsement, or concurrence of this website or affiliated parties. |
Ese mismo día se afilió al NSDAP e hizo el juramento acostumbrado de lealtad incondicional al Führer. | On the same day he joined the NSDAP and took the customary oath of unconditional loyalty to the Fuehrer. |
Emaús Feniks es el último grupo holandés que se ha incorporado a Emaús Internacional (se afilió en 2011). | Emmaus Feniks was the last Dutch group to join Emmaus International, becoming a full member in 2011. |
A pesar de ser así, se afilió en gran medida con [O] debido a la intensa participación de nuestros miembros. | Despite it being independent it was largely affiliated with Onslaught due to the heavy involvement from our members. |
Nuestra escuela cuenta con una larga trayectoria: fue fundada en el año 1971 y se afilió a International House World Organisation en 1977. | Our school was founded in 1971 and affiliated to the International House World Organisation in 1977. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!