afijacion
- Ejemplos
Tipo de muestreo: aleatorio estratificado con afijación óptima. | Type of sampling: Random stratified with optimal fixation. |
Tipo de muestreo: aleatorio estratificado con afijación óptima. | Type of sampling: stratified random sampling with optimal allocation. |
Tipo de muestreo: aleatorio estratificado con afijación óptima. | Type of sampling: random statified with optimum fixation. |
Se utiliza una muestra no probabilística, aleatoria estratificada con afijación proporcional. | A non-statistical randomly stratified sample with proportional representation was used. |
Afijación connotativa en español. | Connotative affixation in Spanish. |
El criterio para la distribución del tamaño de la muestra sobre los estratos fue el de afijación igual [8]. | The criterion for the distribution of the sample on the sectors was equal allocation [8]. |
A través de un muestreo probabilístico con afijación proporcional por municipio se seleccionaron los hogares y se aplicó una encuesta. | The households were selected by probabilistic sampling, using proportional modelling by municipality. |
El tipo de muestreo utilizado es un muestreo aleatorio estratificado con afijación óptima, en el que las unidades muestrales son las cuentas de cotización. | A stratified random sampling with optimal allocation is used, in which the sample units are the contribution accounts. |
El tipo de muestreo utilizado es el aleatorio estratificado con afijación óptima, en el que las unidades muestrales son las cuentas de cotización. | The type of sample used is random stratified with optimal fixation in which the sample units are the contribution accounts. |
La unidad estadística de primera etapa son las cuentas de cotización y se utiliza un muestreo aleatorio estratificado con afijación óptima. | The statistical unit of first stage is the contributing accounts and the method of sampling used is random stratified with optimal fixation. |
Se calcula el tamaño muestral aplicando el criterio de afijación óptima, cumpliendo los requisitos de precisión establecidos en el Anexo IV del Reglamento (CE) No 1166/2008. | The sample size is calculated by applying the optimum allocation criterion, meeting the precision requirements established in Annex IV of Regulation (EC) No. 1166/2008. |
En la primera etapa, se ha aplicado un muestreo estratificado con afijación proporcional según comunidad autónoma y titularidad (público o privado), estableciendo un mínimo de tres centros por comunidad autónoma. | At the first stage, researchers selected a stratified sample with proportional affixation according to autonomous community and ownership (public or private), establishing a minimum of three centers per autonomous community. |
Se utilizó diseño muestral estratificado con afijación proporcional para representar con precisión las características de la población y asegurar la participación de los elementos de cada estrato, que son homogéneos en el interior del estrato y heterogéneos en el exterior. según puntaje de vulnerabilidad social. | A stratified sample design with proportional allocation was used to accurately represent the population's characteristics and ensure participation of the elements of each strata, which are internally homogenous and externally heterogeneous. |
A este res-pecto hay que recordar que, en general, cuanto más lejos se esté de la afijación óptima por provincias y estratos, mayor es la pérdida de precisión en la estima- ción nacional para un tamaño fijo de la muestra. | In this sense it is important to recall that, in general, the further one is from the ideal allocation by provinces and strata, the greater the loss of precision in the national estimate for a fixed size of the sample. |
En todas las encuestas sobre el uso del agua en los sectores de actividad económica, la disponibilidad de una metodología armonizada, un diseño muestral estratificado con criterios de afijación proporcional o basado en criterios de cobertura geográfica, posibilita que la información sea comparableentre comunidades autónomas. | In all of the surveys on water use in the economic activity sectors, the availability of a harmonised methodology, a stratified sampling design with proportional allocation criteria, or based on geographical coverage criteria, enables the information to be comparable among the Autonomous Communities. |
De este registro seleccionamos una muestra con afijación proporcional a los estratos urbano y rural, mediante muestreo aleatorio sistemático. | From the register produced, a proportional sample based on urban and rural strata was selected using systematic random sampling. |
Municipios que tienen un número de habitantes tal, que en la afijación propor-cional dentro de la provincia le corresponden al menos 12 secciones en la mues- tra. | Municipalities that given the number of inhabitants are allocated at least 12 sections in the sample given the proportional allocation in the province. |
