afianzamiento
- Ejemplos
Preparación y afianzamiento secundario y pre - universitario todo el año. | Preparation and reinforcement secundario and pre - university all the year. |
Esto se debe al afianzamiento del marco institucional. | This is attributable to the strengthening of the institutional framework. |
Estamos seguros que seguiremos avanzando en el afianzamiento de estas relaciones. | We are confident that we will continue to strengthen these relationships. |
El afianzamiento del poder priva sobre las necesidades y aspiraciones de la gente. | The consolidation of power prevails on the needs and aspirations of the people. |
A mi parecer, este desplazamiento y afianzamiento de los recursos presupuestarios no es interesado. | In my view, this shifting and strengthening of budgetary resources is not self-serving. |
Ello implica el restablecimiento y afianzamiento de los sistemas judiciales de los países. | This involves restoring and building up national judicial systems. |
Sin este afianzamiento el VAN financiero sería alrededor de mil millones de dólares menor. | Without this service, the financial NPV would be about a billion dollars less. |
Primero, las mujeres desempeñan un papel importante en el afianzamiento sostenible de la paz y la seguridad. | First, women play an important role in building sustainable peace and security. |
Estos eventos del proyecto están apoyando un afianzamiento de la confianza mutua entre los socios. | These project events are supporting the building of mutual trust between the partners. |
Lejos de superar la división de la sociedad dentro del individualismo atomista, ésta representa su afianzamiento. | Far from overcoming the division of society into atomistic individualism, it represents its entrenchment. |
La Universidad sigue dando alta prioridad al afianzamiento de sus vínculos con las Naciones Unidas. | The University continues to give high priority to enhancing its connections with the United Nations. |
La producción es un afianzamiento evidente de las obras de Schang Hutter. | The production is a securing of evidence and a stock taking of Schang Hutter's works. |
Las consecuencias del afianzamiento de los controles fronterizos han sido múltiples y por lo general bastante negativas. | There have been many consequences of tightening border controls, generally quite negative. |
Australia dio varios ejemplos de afianzamiento del buen gobierno en sus actividades de cooperación para el desarrollo. | Australia provided several examples of strengthening good governance in its activities for development cooperation. |
También se avanzó en el afianzamiento de los demás mecanismos del Consejo de Derechos Humanos. | Progress was also made in consolidating the Council's other mechanisms. |
No se ha avanzado suficientemente en el afianzamiento de esos derechos en acuerdos y programas vinculantes. | Inadequate progress has been made in entrenching such rights in binding agreements and programmes. |
Durante un conflicto, el enfoque debe incluir la prevención del afianzamiento y la propagación del conflicto. | During a conflict, the approach must involve preventing the entrenchment and spread of the conflict. |
Se consideró excesivamente ambicioso el objetivo del programa relativo al afianzamiento de la recopilación y utilización de datos. | The programme objective of strengthening data collection and use was considered over-ambitious. |
Desde el ejercicio político han proliferado valores contrarios al afianzamiento de la democracia y sus instituciones. | From the exercise of politics values contrary to the strengthening of democracy and its institutions have proliferated. |
Ésta espera un afianzamiento del papel internacional de Europa, una mayor capacidad de resolución y de acción. | It expects an affirmation of Europe's international role, greater resolution and more capacity for action. |
