afectó negativamente
- Ejemplos
Para que no afectó negativamente a diversos productos químicos. | For he did not adversely affect various chemicals. |
La calidad de la atención facilitada en muchos centros se deterioró y afectó negativamente a la situación de los niños y las mujeres. | The quality of care provided in most facilities deteriorated and negatively affected the situation of children and women. |
La grave escasez de recursos y capacidad afectó negativamente a la posibilidad de que estos organismos ofrecieran verdad, justicia y reparación. | An acute shortage of resources and capacity adversely affected the ability of the two bodies to deliver truth, justice and reparation. |
Cuando la crisis en inició en Siria el pasado 2011, las dificultades para hacer nuestras actividades también iniciaron, eso nos afectó negativamente. | As the Syrian crisis started last 2011, the difficulty of making our activities happen also started. It affected us negatively. |
Así, el hecho de que no se efectuaran visitas de comprobación en los locales de dichas empresas no afectó negativamente al solicitante. | Therefore, the fact that verification visits were not carried out at the premises of these related companies had no detrimental effect to the applicant. |
El recuento de células B de estos animales se normalizó en los 6 primeros meses de vida y no afectó negativamente a la reacción a la vacunación. | B cell counts returned to normal in these animals within 6 months of birth and did not compromise the reaction to immunization. |
La información disponible parece indicar que la imposición de medidas antidumping no afectó negativamente a los minoristas desde 2006 hasta el PIR, o bien solo en una medida limitada. | From the information available it appears to be more likely that the imposition of anti-dumping measures did not negatively affect the retailers from 2006 until the RIP, or just to a limited extent. |
La crisis financiera global empujó a los estados y empresas en una peor situación, y por lo tanto afectó negativamente a sus esfuerzos en pos de políticas adaptadas a la familia y de responsabilidad social. | The global financial crisis pushed the states and the companies in worse situation and therefore negatively affects their efforts towards family friendly policies and social responsibility. |
En 2006 las actividades del Comité llegaron a 8.575 personas (4.564 varones y 4.011 mujeres); en 2007 se redujo la financiación, lo que afectó negativamente a las actividades, que solo llegaron a 486 personas. | In 2006, CHCF reached 8,575 individuals (4,564 males; 4,011 females); in 2007, funding was reduced and this had an adverse effect on activities and 486 persons were reached. |
Finalmente, a pesar de la baja Da del Andisol, el aumento de la intensidad de pastoreo durante el invierno no afectó negativamente ninguna propiedad investigada, indicando una buena calidad física de este suelo. | Finally, despite of the low Da of the Andisol, an increase in the grazing intensity during winter did not affect any investigated property negatively, highlighting the good physical quality of this soil. |
Además, al aplicar esa medida se redujo el espacio concebido originalmente para funciones de apoyo específicas, como la capacitación, las videoconferencias, la prestación de servicios a reuniones, etc., lo que afectó negativamente a las condiciones de seguridad de los locales. | Moreover, these measures reduced space originally designed for specific support functions such as training, videoconferencing, servicing the meetings etc. and negatively affected the safety conditions of the premises. |
Los precios de venta y los costes se mantuvieron relativamente estables durante el periodo considerado, aunque los costes aumentaron algo más que los precios de venta, lo que afecto negativamente a la situación de la rentabilidad de la industria de la Unión entre 2008 y el PIRE. | Sales prices and costs remained relatively stable over the period considered, though costs increased slightly more than sales prices, which negatively impacted the profitability situation of the Union industry between 2008 and the ERIP. |
Algunos analistas dicen que un invierno inusualmente frío afectó negativamente las contrataciones. | Some analysts say an unusually cold winter negatively affected recruitment. |
La insurgencia afectó negativamente a las instituciones educativas de numerosas maneras. | Educational institutions had been adversely affected by the insurgency in numerous ways. |
Esto afectó negativamente las ventas durante meses. | This negatively affected sales for months. |
El experimento afectó negativamente su salud. | The experiment negatively affected his health. |
El texto reza como sigue: "si ello afectó negativamente a la jerarquía". | At present it reads: "if the hierarchy were undermined by this" . |
La moneda nacional, el lari, siguió devaluándose, lo que afectó negativamente al nivel de vida. | The national currency, Lari, continued to devalue, adversely affecting living standards. |
Esto afectó negativamente los resultados electorales de los gobernadores fortaleciendo el concepto del bipartidismo. | This negatively affected the electoral results of the governors, and strengthened the idea of bipartisanship. |
Según el NUTP, la introducción de la evaluación PTK afectó negativamente a los docentes de varias formas. | According to NUTP, the introduction of the PTK exam affected teachers negatively in several ways. |
