aesthete

From Naples, 26 y.o., ambitious, determined, passionate, perfectionist and aesthete.
De Nápoles, 26 años, ambicioso, resuelto, apasionado, perfeccionista y esteta.
I see you're becoming an aesthete.
Veo que te estás convirtiendo en un asceta.
Franco Farina, painter, aesthete, master of techniques using oil paints and watercolours.
Franco Farina, pintor, esteta, maestro de las técnicas al óleo y a la acuarela.
In Kamenev there sat a sybarite and an aesthete. Zinoviev was vindictive.
Kamenev era un sibarita y un amante de las artes. Zi noviev era vengativo.
Proud, aesthete, very concerned about his appearance, the Metal Goat is also secretly emotional and fragile.
Orgullosa, esteta, muy preocupada por su apariencia, la Cabra de Metal también es secretamente emocional y frágil.
The vagueness of this identification fairly reflects the vagueness of Will's characterisation as an aesthete.
La vaguedad de esta descripción justamente refleja el vaguedad de la caracterización de Will como un asceta.
The aesthete chose a delightful spot in which a ski resort was on the making called Aspen, in Colorado.
El esteta escogió el encantador escenario que ofrecía una estación de esquí en ciernes llamada Aspen, en Colorado.
My quick recovery as well as the beautiful result prove that you are both a highly qualified surgeon and an aesthete.
Mi recuperación rápida así como el hermoso resultado demuestran que usted es un cirujano sumamente calificado así como un esteta.
Sergio Borja, a.k.a. Flais, was an aesthete whose daily life was a search for beauty, visual and audial.
Sergio Borja, también conocido como Flais, era una esteta cuya vida cotidiana estaba dedicada a la búsqueda de la belleza visual y auditiva.
Review, surprise at a thumbnail that attracts my attention, click and I give in to my hedonistic impulses of an impassioned aesthete.
Revisión, sobresalto por un thumbnail que atrae la atención, click y sucumbo ante mis bastante hedonistas cánones de esteta apasionado.
Watts was a genuine aesthete and dandy, a man of refined tastes and sensibilities, a mystic who knew how to live in the material world.
Era un genuino esteticista y dandi, un hombre de gustos y sensibilidades refinadas, un místico que sabía cómo vivir en el mundo material.
Gaston-Louis has been described as a visionary as well as an aesthete, a man of his time while turned towards the future.
Gaston- Louis ha sido descrito como un visionario y un amante de la belleza, un hombre de su época con visión de futuro.
Anna is a creative aesthete, while her sister Clara is practical and organised–together, these two sisters represent all that Søstrene Grene is and has to offer.
Anna es una esteta creativa, mientras que su hermana Clara es práctica y organizada; juntas, estas dos hermanas representan todo lo que Søstrene Grene ofrece a sus clientes.
You will find a home theatre and a bar counter in the huge drawing-room while the bedroom design will astound even the most refined aesthete.
Va a encontrar un cine en casa y una barra de bar en el enorme salón, mientras que el diseño de las habitaciones se sorprenderá aún más el esteta refinado.
As the Brazilian designer Marcela Brunken landed in Lisbon in 2007, she created this multidisciplinary space that has become one of the top spots for aesthete travellers.
Cuando la diseñadora brasileña Marcela Brunken aterrizó en Lisboa en el año 2007, creó este espacio multidisciplinar que se ha convertido en uno de los sitios a descubrir por los viajeros estetas.
Before aesthete, designer, and architect Josef Hoffmann (1870–1956) came along, Austrian architecture and design was suffocating under a surfeit of opulent ornamentation and bombastic flourish.
Antes de la llegada del esteta, diseñador y arquitecto Josef Hoffmann (1870-1956), la arquitectura y el diseño austriacos se caracterizaban por los excesos de una ornamentación opulenta y un triunfalismo grandilocuente.
In some respects he is both an aesthete and a sage writer, yet he manages to avoid clear categorization as either, suggesting that writers rely on literary and social constructions even as they explode them.
Aunque tiene algunos rasgos de esteticista y otros de erudito, consigue evitar ser categorizado de cualquiera de estas maneras, indicando que los escritores dependen de las construcciones literarias y sociales aún cuando se dedican a explotarlas.
The image was devised by Paris design agency Aesthete under the direction of Thierry de Baschmakoff.
La imagen fue ideada por la agencia de diseño parisina Aesthete bajo la dirección de Thierry de Baschmakoff.
The speaker, a college freshman, has decided confidently after looking at the famous professor that Pater (a known Aesthete) is fallible.
El que habla, un estudiante universitario de primer curso, decide con total confianza, tras haberlo visto, que el famoso profesor Pater (un reconocido esteticista) es falible.
For while Pierre Jaquet-Droz made his mark as a virtuoso of horological engineering, he was also an audacious businessman as well as an aesthete, in tune with the tastes of his time.
En efecto, Pierre Jaquet-Droz había consolidado su talento en ingeniería relojera y además era un empresario audaz y un esteta que se identificaba con los gustos de su época.
Palabra del día
el anís