AELC

El lugar se alternará entre Perú y un Estado AELC. 6.
The venue shall alternate between Peru and an EFTA State. 6.
Cifra indicativa, sujeta a la aprobación del Acuerdo AELC.
Indicative amount, subject to approval of the EFTA Agreement.
Decisión del Comité Permanente de los Estados de la AELC
Decision of the Standing Committee of the EFTA States
Subcomités del Comité Permanente de los Estados de la AELC
Subcommittees under the Standing Committee of the EFTA States
La Oficina formará parte administrativamente de la Secretaría de la AELC.
The Office shall administratively be part of the EFTA Secretariat.
Países miembros de AEE/AELC: Islandia, Liechtenstein, Noruega y Suiza.
COUNTRIES IN THE EEA/EFTA: Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland.
Transmitirá las observaciones recibidas al Órgano de Vigilancia de la AELC.”.
It shall transmit the observations received to the EFTA Surveillance Authority.”.
El lugar de reunión se alternará entre Colombia y un Estado AELC. 6.
The venue shall alternate between Colombia and an EFTA State. 6.
No obstante, corresponde al Estado de la AELC ofrecer tal justificación.».
However, it is up to the EFTA State to provide such justification.’
Disponibilidad de las contribuciones de los Estados de la AELC
Making available the contributions of the EFTA States
Notificación al AELC del Protocolo 3.
Notification to EFTA of Protocol 3.
Los permisos para los ciudadanos de la UE / EEE / AELC son ligeramente diferentes.
Permits for citizens of EU/EEA/EFTA countries are slightly different.
Las reuniones serán presididas conjuntamente por uno de los Estados AELC y Ecuador.
Its meetings shall be chaired jointly by one of the EFTA States and Ecuador.
Decisión del Comité Permanente de los Estados de la AELC n.o 2/2016/CP
Decision of the Standing Committee of the EFTA States No 2/2016/SC
Decisión del Comité Permanente de los Estados de la AELC n.o 3/2016/CP
Decision of the Standing Committee of the EFTA States No 3/2016/SC
Decisión del Comité Permanente de los Estados de la AELC n.o 5/2016/CP
Decision of the Standing Committee of the EFTA States No 5/2016/SC
Competencias del Órgano de Vigilancia de la AELC
The competences of the EFTA Surveillance Authority
Grupos de trabajo del Comité Permanente de los Estados de la AELC
Working Groups under the Standing Committee of the EFTA States
Comité Permanente de los Estados de la AELC
Standing Committee of the EFTA States
El papel de los Estados de la AELC: ejecutar las decisiones de recuperación
The role of the EFTA States: implementing the recovery decisions
Palabra del día
el portero