Resultados posibles:
advertir
Y que le advirtiese que podríamos necesitar hacer unas preguntas. | And to give warning that we might need to ask some questions. |
Se me pidió que te advirtiese, y eso hago. | I was asked only to warn you and I am warning you. |
Si pese a ello usted advirtiese una vulneración de los derechos de autor, le pedimos que nos lo comunique. | If you nevertheless become aware of a copyright infringement, we ask that you please notify us. |
Varios estados han comenzado a reevaluar sus leyes sobre cannabis medicinal después de que el gobierno federal advirtiese que todos los participantes en la distribución de cannabis podrían ser objeto de enjuiciamiento. | Several states have started reassessing their medical cannabis laws after warnings from the federal government that everyone participating in the distribution of cannabis could be subjected to prosecution. |
Si el Ministerio de Trabajo y Previsión Social no advirtiese anomalías, o éstas hubiesen sido subsanadas, concederá la personalidad jurídica y mandará inscribir al sindicato en el registro respectivo. | If the Ministry finds no irregularities or if any irregularities have been corrected, it grants juridical personality and orders the trade union to be entered in the appropriate register. |
Para evitar que se produjese una insurrección, con los intensos dolores consiguientes, el Señor ordenó a Jeremías que hiciese frente a la crisis sin demora alguna y que advirtiese al rey de Judá cuáles serían los resultados seguros de la rebelión. | Lest an insurrection be incited and great suffering ensue, the Lord commanded Jeremiah to meet the crisis without delay, by warning the king of Judah of the sure consequence of rebellion. |
Se indica que un investigador del Instituto fue secuestrado el 12 de abril de 2007 en Ciudad de Guatemala y liberado en una carretera hacia Chimaltenango luego de que se le golpease y advirtiese que el ICCPG dejara de efectuar denuncias. | It is indicated that one researcher of the Instituto was kidnapped on April 12, 2007, in Guatemala City, and released along a highway to Chimaltenango after being beaten and warned that the ICCPG should stop lodging complaints. |
Y, mientras bailaban, sin que ella lo advirtiese le pasó una sortija de oro por el dedo; además, había dado orden de que el baile se prolongase mucho tiempo. | And whilst she was dancing, he contrived, without her noticing it, to slip a golden ring on her finger, and he had given orders that the dance should last a very long time. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!