advertir
Apresuraos, atended y escuchad, porque Yo no os advertiré de nuevo. | Hasten, hearken and listen, for I shall not warn you again. |
Apresuraos, atended y escuchad, porque Yo no os advertiré de nuevo. | Hasten, harken, and listen, for I shall not warn you again. |
Oh, sí. Creo que mejor le advertiré también. | Oh, yes, I think I'd better go warn him, too |
¡No advertiré al hotel ni haré preguntas, pero afuera! | I won't say a word or ask any questions, but get out! |
Si vuelve a suceder, no te lo advertiré. | If it happens again, I won't warn you. |
YO no haré trueques con los malvados. YO solo advertiré a ellos. | I won't barter with the evil ones. I will only warn them. |
Te advertiré, sin embargo,... que lleva mucho tiempo organizar estas cosas. | I will warn you, though, these things take a long time to put together. |
Les advertiré cuando estés lista. | I'll warn them when you're ready. |
No se lo advertiré de nuevo. | I will not warn you again. |
No les advertiré de nuevo. | I shall not warn you again. |
Cuando usted lo decida, advertiré en mi oficina que lo hagan pasar en cuanto llegue. | Whenever you choose, I'll see him right away at my office. |
Si usted quiere, yo le advertiré a su inquilino y si puedo ayudarle yo... | If you like, I can have a word with your neighbour and if it will help I... |
Le advertiré a la gente que creo que la batería híbrida y la tecnología del etanol precederán al hidrógeno. | I would warn folks that I think the hybrid battery and the ethanol technologies will precede hydrogen. |
Solo te advertiré una vez. Aléjate de Hannah y su familia o tu trabajo estará en riesgo. | I'm only going to ask you once, stay away from Hannah and her family, or it is your job on the line. |
Yo abogo por los proyectos populares de base, pero también advertiré de que cabe que estos estén abocados al fracaso si su clima ideológico global resulta hostil a sus propósitos. | I'm all for grassroots projects, but I also warn that these will collapse if the overall ideological climate is hostile to their goals. |
Sr. JAYANTILLEKA (Sri Lanka) [habla en inglés]: Señor Presidente, hablaré inicialmente en nombre del Grupo de los 21 y después pronunciaré unas palabras en representación de Sri Lanka, de lo cual advertiré a medida que avance. | Mr. JAYATILLEKA (Sri Lanka): Mr. President, I shall speak initially on behalf of the G-21 and then just a word as Sri Lanka, but I shall indicate that as I go along. |
Os aconsejé en el pasado, y os advertiré por última vez, que habéis permitido que entre en vuestra nación un hombre que es una contraparte, una figura idéntica a sus sucesores del pasado. | I counseled you in the past and I will warn you all for the last time that you have allowed to come in upon your nation a man who is a counterpart, an identical figure to his past successors. |
Advertiré a los otros. | I'll go and warn the others. |
Advertiré a todas las naciones que estos deberes involucran más que condolencias o palabras. | I will put every nation on notice that these duties involve more than sympathy or words. |
Advertiré a las otras chicas. | I'll tell the girls in Tourist. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!