Los jugadores también estarán advertidos cuando el cristal esté roto. | Players will also be staggered when the glass is broken. |
Fueron advertidos para esperar hasta que la promesa se cumpliera. | They were admonished to wait until the promise was fulfilled. |
Por eso debemos estar bien advertidos de Apocalipsis 12:13, 14. | That's why we must be very aware of Revelation 12:13, 14. |
Ninguno puede decir que no han sido advertidos este día. | No one can say they have not been warned this day. |
Los pacientes deben ser advertidos sobre estos posibles efectos adversos. | Patients should be warned about these possible side effects. |
Ustedes han sido advertidos nuevamente, nadie es garantizado el mañana. | You have been warned once again, no one is guaranteed tomorrow. |
Y casi nunca para bailar. Caballeros, habéis sido advertidos. | And almost never to dance. Gentlemen, you've been warned. |
Ahora que han sido advertidos, podemos proseguir con nuestra historia. | Now that you stand warned, we can proceed with our story. |
Ninguno puede decir que ellos no han sido advertidos este día. | No one can say they have not been warned this day. |
Han sido advertidos por todo lo que es bueno y puro. | You have been warned by all that is good and pure. |
Ustedes no han sido advertidos a orar por sí mismos. | You have been cautioned not to pray for yourself. |
Los usuarios están advertidos de no utilizar ComboFix sin leer instrucciones. | Users are warned not to use combofix without reading instructions. |
Ustedes han sido advertidos nuevamente, ninguno es garantizado mañana. | You have been warned once again, no one is guaranteed tomorrow. |
Los inversionistas están advertidos contra cualquier dependencia sobre declaraciones prospectivas. | Investors are cautioned against undue reliance on forward-looking statements. |
Ustedes han sido advertidos en este día, ¿qué escogerán? | You have been warned this day, what will it be? |
Estad advertidos, vosotros que pensabais que teníais años para arrepentiros. | Be warned, you who thought you had years to repent. |
Ahora que hemos sido advertidos, estamos obligados a descalificarlos. | Now that we've been warned, we're obligated to check it out. |
¿No habéis sido advertidos antes desde la sede de Pedro? | Have you not been warned before from the Seat of Peter? |
Por lo tanto resultados deben ser advertidos de esta posibilidad. | Therefore guest should be advised of this possibility. |
¿Permitiremos los hombres avanzar en juicio sin ser advertidos? | Shall we permit men to advance into judgment without being warned? |
