Ella ha sido advertida de que debe comenzar en Irlanda. | She has been advised that it must begin in Ireland. |
Has sido advertida de un peligro para tus hijos. | You have been warned of danger to your boys. |
Bien, yo fui advertida para esperar algunas cosas extrañas. | Well, I was warned to expect some strange things. |
Tal comprensión de la recepción de pensamiento debería ser advertida. | Such an understanding of thought reception should be noted. |
Tu sabes, no puedes decir que no estabas advertida. | You know, you can't say that you weren't warned. |
La verdadera actividad de la creación, no puede ser advertida. | The real activity of creation cannot be observed. |
La testigo ha sido advertida de que se ciña a los hechos. | The witness has been instructed to stick to the facts. |
Mire, Jefatura está bien advertida de la situación. | Look, Command is well aware of the situation. |
Ninguna otra ciudad fue advertida porque el juicio era solamente contra Nínive. | No other city was warned because the judgment was against Nineveh alone. |
No, ella bien que lo sabía porque había sido advertida. | No, she knew only too well because she had been warned. |
La ciudad estaba advertida, pero nadie esperaba al Khan tan pronto. | The city was warned, but no one had expected the Khan so quickly. |
La persona debe ser advertida sobre las consecuencias de su no comparecencia. | The person must be warned about the consequences of failing to appear. |
No se puede decir que la gente no fuera advertida. | And I would not say that people were not warned. |
RCTV alega que nunca ha sido sancionada por violación alguna, solo advertida. | RCTV said it was never penalized for any violation, only warned. |
Y, ciertamente, la gente de Faraón fue advertida. | And there certainly came to the people of Pharaoh warning. |
Bien, Ciccio... Estoy advertida, así que nada de preguntas. | Well, Ciccio I've been warned, so I won't ask questions. |
Fui advertida repetidamente por el grupo pediátrico de que no esperara milagros. | I was warned repeatedly by the pediatric group not to expect miracles. |
En realidad, no fuiste advertida. ¿Nadie te dijo que se abstuviera? | You really weren't warned, no one told you to abstain? |
Dicha operación se realiza automáticamente y no será advertida por el operador. | It is performed automatically and will not be noticed by an operator. |
Mi amiga quiere que la gente esté advertida. | My friend wants people to be warned. |
