adscriben
-they/you assign
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboadscribir.

adscribir

Los taxones se adscriben a 11 órdenes, 35 familias y 100 géneros.
The taxa belong to 11 orders, 35 families and 100 genera.
Los trabajadores y trabajadoras se adscriben a un solo sindicato.
Workers can only belong to the single trade union.
Conclusiones Los autores se adscriben a la definición de indicador como instrumento de medición.
Conclusions The authors supported the definition of indicator as a measuring instrument.
Algunos adscriben este presunto hecho como una gloria del Concilio mismo, otros como una desgracia.
Some identify this presumptive fact as a glory of the Council, others as a disaster.
Hay valores que históricamente se adscriben al marco político izquierda y al marco político derecha.
There are values that are historically ascribed to the left political framework and the right political framework.
Además, la FAO, el PNUMA y la OITM adscriben personal a la secretaría del Foro.
In addition, FAO, UNEP and ITTO second staff to the United Nations Forum on Forests secretariat.
La mayoría de los parlamentos estudiados se adscriben a un nivel primario de interactividad en sus salas de prensa virtuales.
Most of the studied parliaments are assigned to a primary level of interactivity in their online press rooms.
Esta afirmación es aceptada y compartida por psicólogos y pedagogos, independientemente de las tendencias, teorías y escuelas a las que se adscriben.
This statement is generally accepted and shared by psychologists and educators, regardless of the trends, theories and schools they follow.
Cada vez más parques acuáticos se adscriben a ellos, como Yas Island en Abu Dhabi o Center Parcs en toda Europa.
An increasing number of parks are ascribed to them, such as Yas Island in Abu Dhabi or Center Parcs throughout the whole of Europe.
Dichos avances tienen como origen indiscutible la presencia de mujeres concejalas que adscriben a una agenda de género desde el poder local.
Such advances stem unquestionably from the existence of women councillors belonging to the local authority who espouse a gender agenda.
Se efectuó una revisión crítica de la literatura indexada y una recontextualización histórica del término desde los artículos que se adscriben al tema.
A critical review of indexed literature and historical recontextualization of the term from the articles related to the topic was conducted.
Esta investigación no entra en aspectos cualitativos o de contenido, aunque se han registrado las áreas a las que se adscriben los investigadores.
This research study does not address qualitative or content-related aspects, although it takes into account the areas researchers are assigned to.
Con la columna Vendôme en su centro, la plaza Vendôme es una de las plazas parisinas que mejor se adscriben al clasicismo arquitectónico puro.
With the Vendôme column in its centre, the place Vendôme is one of the most classically pure squares in Paris.
Por tanto, estos anuncios se adscriben claramente al estilo publicitario prefordista que reforzaba el consumo suntuario y de élite (Alonso y Conde, 1994: 66).
Thus these ads are clearly categorizable into the so-called Pre-Fordism style of advertising which reinforced elitist and conspicuous consumption (Alonso & Conde, 1994: 66).
Las tropas francesas se apoderan entonces de Roma y los Estados Pontificios se adscriben al Imperio por decreto del 17 de mayo de 1809.
The French troops then seized Rome and the Pontifical States were annexed to the Empire by a decree of May 17, 1809.
Sobre los orígenes de la fundación de Brindisi Montagna existen diversas teorías que adscriben el burgo a época romana, longobarda o carolingia.
There are differing theories regarding the origins of Brindisi Montagna, which date the village as being founded during the Roman, Longobard or Carolingian eras.
Quiere ser, por lo tanto, una referencia para el diseño, la implementación y la revisión de los programas académicos que se adscriben.
Its purpose therefore is to serve as reference for the design, introduction, delivery and revision of the academic programmes covered by the subject benchmark statement.
Se observa que quienes se adscriben a posiciones políticas de derecha así como quienes declaran tener religión tienden a ser más antropocéntricos que ecocéntricos.
It is observed that those who ascribe to right political positions as well as those who declare to believe in a religion tend to be more anthropocentric than egocentric.
Incluso los seres sobrehumanos que sirven en los planetas como servidores celestiales tienen destinos transitorios; pocos de ellos se adscriben por un largo periodo de tiempo a una esfera determinada.
Even the superhumanˆ beings who serve on the planets as celestialˆ ministers are of transient assignment; few of them are long attached to a given sphere.
Luego aquellos que se auto adscriben al camino de los Salaf y desean hacer llamamiento al Haqq, no establecen su da'wa sobre pedirle a la gente dinero.
So those who ascribe themselves to the way of the Salaf and want to call to the Haqq, they do not establish their da'wah upon asking for the peoples money.
Palabra del día
permitirse