Resultados posibles:
adquirir
La consigna de huelga general adquiría cada vez más apoyo. | The slogan of a general strike was gaining increasing support. |
Ocho años más tarde BMA adquiría la licencia para su construcción. | Eight years later, BMA acquired a licence for building the plant. |
Por ello, la coherencia sistémica internacional adquiría una importancia particular. | International systemic coherence therefore assumed particular importance. |
Más adelante, adquiría la capacidad de vivir en paz con sus enemigos. | Furthermore, the wearer acquired the ability to live in peace with his enemies. |
Una experiencia que años más tarde adquiría un mayor sentido. | Years later, this experience would gain more sense. |
Shama Hare dijo que adquiría fuerzas benéficas de varios puntos de la Tierra. | Shama Hare told us that wanted beneficial forces from several points of Earth. |
El proletariado húngaro adquiría una concien cia revolucionaria. | The Hungarian proletariat was gaining a revolutionary consciousness. |
La luz adquiría volumen, separaba espacios e invitaba a quedarse a mirar y sentir. | Light acquired volume, separated spaces and invited to stay and look and feel. |
El monumento transformado en ruina adquiría así, la aureola romántica de la evocación. | The monument transformed in ruins would thus acquire the romantic aura of memory. |
Mediante la inclusión de esta disposición en la Ley, el extranjero adquiría la doble nacionalidad. | By the inclusion of this provision into the Law, an alien acquired dual citizenship. |
C de 1828 el rico-industrial I.A.Maltsov adquiría las tierras para el descanso y la economía. | C 1828 the rich man-industrialist I.A.Maltsov bought the lands for rest and an economy. |
Por esta razón, la competencia del intérprete del concepto adquiría gran importancia. | That was why the competence of the interpreter of the concept had assumed great significance. |
En2014, la USPTO anunció que el programa Patentes para la Humanidad adquiría carácter permanente. | In 2014, the USPTO announced that Patents for Humanity would be an ongoing program. |
La cooperación internacional en materia de derecho y política de la competencia continuamente adquiría importancia. | International cooperation in the area of competition law and policy was continually gaining ın importance. |
Tammy tenía una tez suave que adquiría un tono tostado al ser expuesta al sol. | Tammy had smooth skin that turned brown in the sun. |
A este respecto, la función de la UNCTAD y de sus comisiones adquiría una nueva relevancia. | In this context the role of UNCTAD and of its Commissions acquired a new relevance. |
Por otra parte, la UNITA adquiría tamices, piquetas y demás instrumental necesario para las operaciones mineras manuales. | UNITA otherwise purchased sieves, pickaxes and other equipment for manual mining operations. |
Según cifras oficiales, en los años 50 EEUU adquiría el 57% de las exportaciones totales de Cuba. | According to official figures, in the 50s the US acquired 57% of Cuba's total exports. |
Apartado de los caminos profanos del mundo, adquiría conocimiento científico de la naturaleza. | Apart from the unholy ways of the world, He gathered stores of scientific knowledge from nature. |
Anteriormente adquiría el inmueble el beneficiario morador, en caso contrario, el derecho se reconocía al conviviente. | Previously, the beneficiary dweller acquired the property, otherwise, the law recognized the cohabitant. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!