adormecer
Probablemente se sentirá el efecto adormeciendo después de 10-20 minutos. | You will probably feel the entire numbing effect after 10-20 minutes. |
Ya se está adormeciendo, ahora se esta durmiendo. | Now you are getting drowsy. Now you are falling asleep. |
El médico intentará aliviar el dolor adormeciendo primero la piel con anestesia local. | The doctor will try to lessen any pain by first numbing the skin with local anesthesia. |
Esto me está adormeciendo. | This is making me sleepy. |
En el proceso, la repetición transparente del asombroso tema bajo discusión va adormeciendo gradualmente su efecto. | In the process, sheer repetition of the shocking subject under discussion gradually dulling its effect. |
Funciona adormeciendo garganta y pulmones, de modo que el reflejo de la tos se vuelva menos activo. | It works by numbing the throat and lungs, making the cough reflex less active. |
Siempre abre mucho interés cuando está abierto, y me estoy adormeciendo o sub'r ' con los contenidos. | It always gets a lot of interest when open, and I am stimming myself or sub'r' with the contents. |
Generalmente, esto se realiza adormeciendo los nervios de la zona en la que se necesita cirugía y alrededor de esta. | This is done by numbing the nerves in and around the area that needs surgery. |
Mientras escucho la relajante música que proviene de la calle, me voy adormeciendo en mi cama mullida. | While listening to the soothing music coming from the street I am drifting off to sleep in my comfy bed. |
Me fui adormeciendo y adormeciendo, y no lo sé, debo haber... ¿cerrado los ojos por un segundo? | I kept getting sleepier and sleepier, and I don't know, I must have... closed my eyes for a second? |
Los opiáceos tienen un efecto calmante en el cuerpo humano, concretamente en el sistema nervioso central – reduciendo el dolor y adormeciendo la mente. | Opiates have depressant qualities on the human body, specifically the central nervous system–reducing pain and numbing the mind. |
Aturdió los sentidos de Haines y Chanler, adormeciendo su asombro en una especie de somnolienta aceptación de la voz y sus declaraciones. | It bemused the senses of Haines and Chanler, lulling their astonishment into a sort of dreamy acceptance of the voice and its declarations. |
Para la aplicación de anestesia tópica, algunos asistentes dentales pueden estar calificados para aplicarla en el área de la boca del paciente, adormeciendo esa zona local de manera temporaria. | Some dental assistants may be qualified to apply topical anesthetic to an area of a patient's mouth, temporarily numbing the area to help prepare a patient for procedures. |
Una criatura similar a un zombie se tambalea por los centros de las ciudades de Europa y América del Norte, adormeciendo a los transeúntes y colapsándose de un lado a otro al perder el control sobre ellos. | A zombie-like creature is staggering around the city centers across the Europe and North America, numbing passersby and collapsing hither and thither on losing control over them. |
El jefe de la casa de animales Laithongrien protegió la vaca de elefante de 25 añosguardaba a adormeciendo, finalmente, para un precio de convertido aproximadamente 12000 euros, de adormecer y la admitía en sí. | Animal home boss Laithongrien preserved the 25-year-old female elephant, finally, from being put to sleep for a price of, converted, about 12,000 euros and took her to his estate. |
Si les dan la posibilidad de recibir anestesia, la mayoría de las mujeres prefieren recibir anestesia regional —una inyección en la espalda que bloquea el dolor adormeciendo los nervios raquídeos— como la anestesia epidural o raquídea. | If given a choice of anesthetic, most women prefer to have a regional anesthesia—an injection in the back that blocks pain by numbing the spinal nerves—such as an epidural or a spinal. |
Foto: Irina Fuhrmann /Oxfam El hambre se mece lentamente sobre los más débiles, adormeciendo primero a los niños y a los ancianos, pero sus estragos empiezan a alcanzar también a los adultos. | Hunger bides its time, hovering over the weakest ones, putting the children and the old to sleep first, but its ravages are starting to affect the adults as well. |
Cuando te abandonas criticándote, ignorando tus sentimientos estando en tu mente, adormeciendo tus sentimientos con adicciones a sustancias y procesos, y haciendo a los demás responsables de tus sentimientos y de que te amen, te sientes vacío/a. | When you abandon yourself by judging yourself, ignoring your feelings by staying in your head, numbing your feelings through substance and process addictions, and making others responsible for your feelings and for loving you, you will feel empty. |
Me estoy adormeciendo. Esto no es lo que yo hubiera querido. | This isn't what I would have wanted. |
Con frecuencia el Estado asume la tarea de proveer a todas las necesidades de los ciudadanos, adormeciendo su libertad responsable. | Frequently governments assume the task of providing for all the needs of their citizens, smothering the personal responsibility of individuals. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!