adorar

No estés nervioso, todo el mundo va a adorarte.
Don't be nervous, everyone's gonna love you.
Señor, debido a mi limitado conocimiento, omití adorarte.
Lord, due to my limited knowledge, I omitted to worship Thee.
Construye el templo de Mi'i. ¡Construye un templo para adorarte a ti mismo!
Build the Temple of Mi'i. Make a temple to worship yourself!
Quiero ayudarte en tu trabajo, compartir tus gustos, adorarte.
I want to help you with your work, share your interests, worship you.
¿O Bondad infinita, quién puede adorarte dignamente?
Or endless Goodness, who can worthily adore you?
A veces, Vizconde, no puedo menos que adorarte.
Sometimes, Vicomte, I can't help but adore you.
Deseamos adorarte y alabar tu nombre.
We have come to worship and praise your name.
¿por qué él pondría tu foto aquí para que pueda adorarte?
Otherwise, why would he put your picture here so that he can worship you?
Ayúdanos a seguir tu camino haciendo justicia como nuestra forma de adorarte.
Help us to follow your way by doing justice as our worship of you.
A veces, Vizconde, no puedo menos que adorarte.
Sometimes, Vicomte, I can't help, but adore you.
Lo único que ha hecho es adorarte.
All he's ever done is worship you.
¿Qué más puedo traer para adorarte?
What else can I bring for your worship?
Por favor, provoca y habilita mi corazón a adorarte a cada hora – por siempre.
Please prompt and enable my heart to worship you every hour—forever.
¡Todo lo que he hecho es adorarte!
All I've ever done is love you!
Desde el momento en que te vi no he dejado de adorarte
From the moment I saw you, I never ceased worshipping you.
Pero poco a poco he llegado a adorarte.
But I've gradually grown to love you.
Y por favor ayúdame a siempre adorarte en espíritu y en verdad—con el corazón.
And please help me to always worship you in spirit and in truth—from the heart.
Los niños deben adorarte.
The children must have adored you.
Bueno, Monica va a adorarte.
Well, Monica's gonna love you.
Deben adorarte en el NHS.
They'd love you on the NHS.
Palabra del día
el petardo