Resultados posibles:
adonde vais
-where you go
Ver la entrada paraadonde vais.
Ver la entrada paraadónde vais.
¿Adónde vais?
-Where do you go?
Ver la entrada para¿Adónde vais?

adonde vais

¿Adónde vais? El Valley General está en San Fernando.
What's the plan? Valley General is on San Fernando.
¿Adónde vais, Mac? Al este.
Which way you going, Mac?
¿Adónde vais? A la embajada.
Where do you think you're going?
Y vosotros adónde váis?
Where are you going?
¡Eh, vosotros! ¿Adónde vais?
Hey, there's a chain!
Y no le digáis a nadie adonde vais.
Now, don't tell anyone where you're going.
Le pregunté adonde vais. ¿Lo sabes tú?
I asked her where you're leaving from... do you know that?
Porque no os es cosa vana; es vuestra vida, y por medio de esta ley haréis prolongar vuestros días sobre la tierra adonde vais (Deuteronomio 32:46-47, énfasis añadido).
For it is not a futile thing for you, because it is your life, and by this word you shall prolong your days in the land (Deuteronomy 32:46-47, emp. added).
Porque no os es cosa vana; es vuestra vida, y por medio de esta ley haréis prolongar vuestros días sobre la tierra adonde vais, pasando el Jordán, para tomar posesión de ella (Deuteronomio 32:46-47).
For it is not a futile thing for you, because it is your life, and by this word you shall prolong your days in the land (Deuteronomy 32:46-47).
Porque no os es cosa vana; es vuestra vida, y por medio de esta ley haréis prolongar vuestros días sobre la tierra adonde vais, pasando el Jordán, para tomar posesión de ella.
For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over Jordan to possess it.
En la discoteca adonde vais esta noche ponen muy buena música.
They play very good music at the disco where you're going tonight.
¿Tiene campo de deportes la escuela adonde vais?
Does the school you go to have a sports field?
En el parque adonde vais los domingos hay un merendero, ¿verdad?
There's a picnic area in the park where you go on Sundays, isn't there?
¿Está lejos el cine adonde vais? ¿Queréis que os lleve en coche?
Is the movie theater you're going to very far? Do you want a lift?
? Adonde vais, anciano?
Where are you going?
Shama Hare: Adonde vais hay trabajo y en aquel reencuentro en el plano físico comparecoieron almas que no se veían desde hacía milenios.
Shama Hare: there is work where you go. As regard that new meeting in the physical plan, there were souls not seen since millennia.
Y sobre todo si no sé adónde vais.
And not at all unless I know where you're going.
¿Adónde vais con tanta ignorancia, hijos?
Where are you going with so much ignorance, children?
¿Aún no ha averiguado adónde vais, eh?
She still hasn't figured out where you guys are going, huh?
¿Adónde vais tú y tu marido?
Where are you and your husband going?
Palabra del día
la medianoche