adolecer

La utilización de un solvente orgánico puede adolecer de irreproducibilidad del volumen.
Spiking from an organic solution may suffer from volume unreproducibility.
El diseño del estudio, basado en una encuesta autoadministrada, podría adolecer de algunas limitaciones potenciales.
The study design, based on a self-administered survey, could have some potential limitations.
Al igual que cualquier otra institución constituida por seres humanos, el Consejo puede adolecer de debilidades.
Like every other man-made institution, the Council may have weaknesses.
No debe adolecer de ninguna cualidad. Estar bien centrado mental, emotiva y prácticamente.
He should have all qualities, being rightly centered mentally, emotionally and practically.
Por su parte, el ejecutivo suele adolecer de falta de capacidad para aplicar las nuevas directivas.
Meanwhile, the executive often lacks the capacity to enforce new directives.
Según el propósito las listas tienden a ser sistemáticas y a adolecer de omisiones.
Consistent with the purpose, there are often omissions, and they tend to be systematic.
En la actualidad, las producciones culturales parecen adolecer de un aumento de lo específico frente a lo poético.
Cultural products today seem to be suffering from an increase in the specific compared to the poetic.
El enfoque internacional seguido para intervenir en casos de crisis parece adolecer de falta de coherencia y previsibilidad.
Moreover, there appeared to be a lack of coherence and predictability in the international approach to crisis intervention.
Algunos analistas señalan que el mercado parece adolecer de suficientes proyectos firmes de GNL más allá de 2011-2013.
Some analysts have indicated that the sector would seem to have an insufficient number of firm LNG projects beyond 2011-2013.
Otros medios de contacto, como la mensajería de texto, pueden resultar menos fiables y pueden adolecer de falta de inmediatez.
Other means of contact, such as text messaging, may be less reliable and may suffer from lack of immediacy.
Además, aun cuando el Programa estuviera bien fundado jurídicamente, su aplicación podía adolecer de fallas desde un punto de vista jurídico.
Moreover, even if the Parking Programme was legally sound, he stressed that its implementation could be legally flawed.
Esos mercados solían adolecer de insuficiente información sobre los mercados, escasos niveles de transparencia, contratos inexequibles y falta de clasificación de los productos.
Such markets typically featured poor market information, low levels of transparency, unenforceable contracts and the absence of product grading.
Porque un ejército, cualquiera sea, acaba siempre y fatalmente por adolecer de ciertos graves defectos, de una nefasta mentalidad específica.
For an army, of whatever kind it may be, always and inevitably ends by being affected by certain serious faults, by a special kind of evil mentality.
Por tanto, la investigación podría adolecer de un error de procedimiento y la Comisión debería, con arreglo a la sentencia Brosmann [4], concluir la investigación.
Therefore, the investigation would be vitiated by a procedural error and the Commission should, in accordance with the Brosmann judgment [4], terminate the investigation.
Corren tiempos en que la visión de un proyecto de publicación no debe adolecer de un posicionamiento inteligente en el mercado editorial, que lo es todo, o casi todo.
These are times in which the view of a publication project should not lack an intelligent positioning in the editorial market, which is everything, or almost everything.
A veces, las expectativas pueden adolecer de falta de realismo, habida cuenta de los limitados recursos de la Oficina, o incluso estar mal encauzadas, como se indica en el párrafo 59 del informe.
At times, the expectations can be unrealistic, given the limited resources of the Office, or even misdirected, as indicated in paragraph 59 of the report.
El análisis post-fundacional del discurso, también llamado Escuela de Essex de análisis del discurso, ha sido observado por adolecer de un considerable déficit metodológico que limita su aplicabilidad en la investigación empírica.
Post-foundational discourse analysis, also labeled as Essex School in Discourse Analysis, has been observed to suffer from a considerable methodological deficit that limits its applicability in empirical research.
Aunque en las cartas de denuncia o en los llamamientos urgentes enviados a los gobiernos se formulan preguntas específicas, las respuestas recibidas parecen adolecer de falta de la información y la estructura pertinentes.
Although specific questions are asked in allegation letters or urgent appeals sent to Governments, the replies received seem to suffer from a lack of relevant information and structure.
Luego mientras conseguía adolecer a menudo me sentía maltratada cuando algún cuerpo me considerase mera hembra y no reconociese la presencia anímica regia dentro de mi vida.
Later as I got grown up I often felt like being mistreated when somebody considered me as a mere woman and did not acknowledge the presence of souls of kings within my life.
Sin embargo, los países en desarrollo suelen adolecer de falta de capacidad de integración, y aquí los gobiernos tienen la misión fundamental de crear redes de investigación de ámbito nacional, regional e internacional.
Developing countries, however, often reveal a lack of integration capacities. Here, Governments play a crucial role in creating research networks at national, regional and international levels.
Palabra del día
el higo