admitir
Las versiones anteriores de Windows no admitían esta funcionalidad. | Previous versions of Windows did not support this functionality. |
Ellos dijeron que admitían personas a partir de los 65 años. | They said they were taking people from 65 years on. |
Los honestos—es decir, aquellos que admitían sus pecados, debilidades, y fracasos. | The honest ones—that is, those who admitted their sins, weaknesses, and failures. |
Los apóstoles admitían a convertidos del paganismo inmediatamente y sin demora. | The apostles used to admit converts from Heathenism immediately, and without delay. |
Los honestos es decir, aquellos que admitían sus pecados, debilidades, y fracasos. | The honest ones—that is, those who admitted their sins, weaknesses, and failures. |
Los monasterios y los conventos de monjas no admitían normalmente estudiantes laicos. | Monasteries and nunneries normally did not admit lay students. |
Las masas revolucionarias no admitían ni tan siquiera la idea de un nuevo zar. | The revolutionary masses did not permit even the thought of a new czar. |
Los servidores de archivos adoptados no admitían la ampliación de capacidad de RAID en línea. | The file servers adopted were without online RAID capacity expansion. |
Se podría citar otras opiniones erróneas, que admitían a veces los S-tos Padres. | One could cite other erroneous views that have sometimes been held by the Holy Fathers. |
En la tienda no le admitían. | The shop did not want him. |
En privado, admitían a menudo, con un encogimiento de hombros, que se trataba de un autócrata. | In private, they would often admit–with a shrug–that he was an autocrat. |
Solo así le admitían. | Was the only way to admit him. |
Pero las convulsiones sociales que originó la guerra no admitían soluciones intermedias. | But the social convulsions set in motion by the war did not admit of half-way solutions. |
Los adultos nunca admitían sus errores, nunca estaban arrepentidos, por lo contrario, siempre estaban en lo correcto. | Adults never admitted mistakes, never were sorry–they were always right. |
Los propios polacos admitían rápidamente que ese no era el punto fuerte de nuestra economía. | Poles themselves were quick to admit that this was not the strong suit of our economy. |
Ya había en la ocasión aquellos que admitían estar Kardec reencarnado pero no como Chico, ¡nótese! | There was in the occasion those who admitted that Kardec was reincarnated but not as Chico! |
Cuatro de cada cinco indicaron que ellos admitían haber ordenado pruebas que no consideraban necesarias. | Four out of five said that they admitted to ordering tests that they didn't think were needed. |
La libre determinación y la no discriminación eran normas imperativas del derecho internacional que no admitían suspensión alguna. | Self-determination and non-discrimination are peremptory norms of international law from which no derogation is permitted. |
Él formaba parte de un grupo de israelitas que no admitían el yugo de Roma sobre su país. | He was part of a group of Israelis who refused the yoke of Rome on his country. |
El reciente Consejo Europeo aprobó muchas decisiones de política exterior para abordar compromisos externos que ya no admitían demora. | The recent European Council adopted many foreign policy decisions to tackle external commitments that cannot be postponed. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!