The frigate is under the admiral's command. | La fragata está al mando del almirante. |
But sir, that was a gift... from the admiral's wife. | Señor, es un regalo de la esposa del almirante. |
The admiral's ship is due in three hours. | La nave del almirante llegará dentro de tres horas. |
We must at all costs save the admiral's life. | Debemos salvar la vida del almirante a cualquier precio. |
With your admiral's consent, of course. | Con el consentimiento de tu almirante, por supuesto. |
It had to be an admiral's wife? | ¿Tenía que ser la esposa de un Almirante? |
Max, that's not the admiral's voice. | Max, no es la voz del almirante. |
I came upon the Lord admiral's order. | Me encontré con la orden del Señor Almirante. |
I shall see you at the admiral's tea party. | Los veré en el té del almirante. |
An admiral's wife, that much less. | La mujer de un almirante, mucho menos. |
He was right there on the admiral's bar. | Tenía razón sobre la mesa de un almirante. |
That's why I had pasted it on admiral's wall. | Por eso la puse en la pared del almirante. |
I have the admiral's authority to travel with them. | Estoy autorizado a viajar con ellos. |
And now you're going to take the admiral's place at the conference. | Y ahora tomará el lugar del almirante. |
On the grounds that I am the admiral's wife. | Porque soy la esposa del Almirante. |
And the admiral's right. | Y el almirante tiene razón. |
The visor of the admiral's cap bears a double row of oak leaves. | El visera del casquillo del almirante lleva una fila doble de las hojas del roble. |
I guarantee the admiral's plan is sound. | Garantizo que el plan es bueno. |
On the grounds that I am the admiral's wife. | Por ser la esposa del Almirante. |
And in the euphoria of the spring, the admiral's assertion did not raise many questions. | Y en medio de la euforia primaveral la declaración del almirante no suscitó muchas preguntas. |
