administrar
Si su médico le ha indicado que se inyecte MIRCERA bajo la piel, adminístrese su dosis tal y como se describe a continuación. | If you are advised to inject MIRCERA under your skin please administer your dose as described below. |
Si sube por arriba de 300, y su médico le ha dicho que se administre una dosis adicional de insulina para un nivel alto de azúcar en la sangre, adminístrese la cantidad correcta. | If it rises above 300, and your doctor has told you to take an extra insulin dose for high blood sugar, take the right amount. |
Si olvidó usar MIRCERA Si olvidó una dosis de MIRCERA, adminístrese la dosis en cuanto se acuerde y pregunte a su médico cuándo administrarse las dosis siguientes. | If you forget to use MIRCERA If you miss a dose of MIRCERA administer the missed dose as soon as you remember and talk to your doctor about when to use the next doses. |
Si se retrasa más de 6 horas (por tanto, el intervalo entre dos inyecciones se prolonga más de 30 horas), adminístrese la dosis lo antes posible y acuda a su médico para que le aconseje. | If you are more than 6 hours late (so the time between two injections is longer than 30 hours) administer the dose as soon as possible, and contact your doctor for further advice. |
Inyección de la solución Si su médico le ha indicado que se inyecte MIRCERA a través de la vía para la hemodiálisis o en una vena, adminístrese su dosis tal y como le haya mostrado su profesional sanitario. | Injecting the solution If your doctor has advised you to inject MIRCERA through the haemodialysis line or into a vein, please administer your dose as shown by your health care professional. |
Adminístrese con precaución a pacientes con insuficiencia renal o hepática. | Administer with caution to patients with renal or hepatic insufficiency. |
Adminístrese siempre MIRCERA exactamente como su médico le ha indicado. | Always use MIRCERA exactly as your doctor has told you. |
Adminístrese la insulina de acción retardada el día de salida. | Administer your usual delayed-action insulin on the day of your departure. |
Adminístrese con precaución en pacientes con disfunción hepática. | Use with caution in patients with hepatic dysfunction. |
Adminístrese con precaución en pacientes con hipertensión, bradicardia, insuficiencia renal o hepática. | Administer with caution in patients with hypertension, bradycardia, renal or hepatic insufficiency. |
Adminístrese con precacución en pacientes con transtornos neurológicos. | Administer with caution in patients with neurological disorders. |
Adminístrese como se recomienda en la etiqueta o caja del inhalador. | Give as directed on label of inhaler or on inhaler box. |
Adminístrese la inyección de Avonex justo antes de acostarse. | Use your Avonex injection just before bedtime. |
Hipersensibilidad al Ciprofloxacino, embarazo, lactancia y niños. Adminístrese con precaución a pacientes con trastornos cerebrales. | Hypersensitivity to Ciprofloxacin, pregnancy, lactation and children. Administer with caution to patients with brain disorders. |
«Adminístrese bajo supervisión veterinaria.» | ‘Administration under veterinary supervision.’ |
Adminístrese con precaución a pacientes con antecedentes de litiasis biliar o que estén recibiendo anticoagulantes. | Caution should be exercised in patients with a history of biliary lithiasis or receiving anticoagulants. |
Adminístrese con precaución a pacientes con trastornos cerebrales, evítese la administración concomitante con antiácidos o Teofilina. | Administer with caution to patients with brain disorders, avoid concomitant administration with antacids or theophylline. |
Adminístrese inmediatamente la siguiente inyección como está establecido y continue como le había indicado su médico. | Proceed with the next injection as scheduled immediately and continue as advised by your doctor. |
Adminístrese con precaución a pacientes con hipertrofia prostática, no administrar concomitante con beta-adrenérgicos y preparados de xantina. | Administer with caution to patients with prostatic hypertrophy, do not administer concomitant with beta-adrenergic and xanthine preparations. |
Cuando se trate de alimentos presentados de forma especial para ser administrados mediante sonda, indíquese en el etiquetado: “Adminístrese bajo supervisión veterinaria”. | In the case of feed specially presented to be given via tubing, indicate on the labelling: “Administration under veterinary supervision.” |
